Back to all topics

Language topic

Español cotidiano 02 - Presentaciones e información personal

Svakodnevni španski 02 - Predstavljanje i lične informacije

Frases A1 para presentarse, saludar y compartir información personal sencilla.

A1 fraze za predstavljanje, pozdravljanje i deljenje jednostavnih ličnih informacija.

How to learn "Español cotidiano 02 - Presentaciones e información personal" with passive listening

This topic contains 150 Español phrases with Crnogorski support. You can keep them playing in Kuku.talk while you work, walk, or handle routine tasks.

Passive listening does not require a separate lesson: short phrases return in small batches, and regular repetition helps you meet useful wording more often.

Before adding the topic, scan the list below to understand the vocabulary, notice familiar expressions, and choose material that fits your level.

Phrases in this topic

Below is the full phrase list for "Español cotidiano 02 - Presentaciones e información personal": use it to preview the topic, listen actively or passively, and review in Kuku.talk.

# Study text Native text
1 Hola, me llamo Ana. Zdravo, zovem se Ana.
2 Soy Carlos. Ja sam Carlos.
3 ¿Cómo te llamas? Kako se zoveš?
4 Mucho gusto. Drago mi je.
5 Encantada de conocerte. Drago mi je što smo se upoznali.
6 Encantado de conocerte. Drago mi je što smo se upoznali.
7 ¿De dónde eres? Odakle si?
8 Soy de México. Ja sam iz Meksika.
9 Vivo en Madrid. Živim u Madridu.
10 ¿Dónde vives? Gdje živiš?
11 Tengo veintidós años. Imam dvadeset dvije godine.
12 ¿Cuántos años tienes? Koliko imaš godina?
13 Soy estudiante. Ja sam student.
14 Trabajo en una tienda. Radim u prodavnici.
15 Estudio español. Učim španski.
16 Hablo un poco de inglés. Govorim malo engleski.
17 No hablo muy rápido. Ne govorim baš brzo.
18 Mi apellido es García. Moje prezime je García.
19 ¿Cuál es tu apellido? Koje je tvoje prezime?
20 Mi número es el seis cinco cuatro. Moj broj je šest pet četiri.
21 Mi correo es fácil. Moj mejl je lak.
22 Estoy aquí por trabajo. Ovdje sam zbog posla.
23 Estoy aquí para aprender. Ovdje sam da učim.
24 Esta es mi amiga Laura. Ovo je moja prijateljica Laura.
25 Este es mi hermano Diego. Ovo je moj brat Diego.
26 Ella es mi compañera. Ona je moja koleginica.
27 Él es mi vecino. On je moj komšija.
28 ¿Puedes repetir tu nombre? Možeš li ponoviti svoje ime?
29 Escríbelo, por favor. Molim te, napiši ga.
30 Nos vemos mañana. Vidimo se sutra.
31 Hola, soy Marta, la nueva alumna. Zdravo, ja sam Marta, nova učenica.
32 Bienvenida, Marta, yo soy Pablo. Dobrodošla, Marta, ja sam Pablo.
33 ¿Te sientas aquí conmigo? Hoćeš li sjesti ovdje sa mnom?
34 Sí, gracias, estoy un poco nerviosa. Da, hvala, malo sam nervozna.
35 Tranquila, la profesora es muy amable. Smiri se, profesorica je veoma ljubazna.
36 ¿Vienes de España o de otro país? Dolaziš li iz Španije ili iz neke druge zemlje?
37 Vengo de Chile, pero ahora vivo aquí. Dolazim iz Čilea, ali sada živim ovdje.
38 Qué bien, yo vivo cerca de la escuela. Super, ja živim blizu škole.
39 ¿Tienes ya el libro de clase? Već imaš udžbenik?
40 Sí, lo tengo en la mochila. Da, imam ga u rancu.
41 Perdón, ¿cómo se escribe tu nombre? Izvini, kako se piše tvoje ime?
42 Se escribe eme, a, erre, te, a. Piše se eme, a, erre, te, a.
43 Gracias, quiero recordarlo bien. Hvala, želim to dobro zapamtiti.
44 ¿Estudias español todos los días? Učiš li španski svaki dan?
45 Sí, estudio por la mañana y por la noche. Da, učim ujutro i uveče.
46 Yo estudio después del trabajo. Ja učim poslije posla.
47 Podemos practicar juntos en la pausa. Možemo zajedno vježbati tokom pauze.
48 Perfecto, me parece una buena idea. Savršeno, mislim da je to dobra ideja.
49 Buenos días, soy Daniel del equipo nuevo. Dobro jutro, ja sam Daniel iz novog tima.
50 Hola, Daniel, bienvenido al departamento. Zdravo, Daniel, dobrodošao u odjeljenje.
51 Trabajo con clientes por la tarde. Radim sa klijentima popodne.
52 Yo preparo informes por la mañana. Ja pripremam izvještaje ujutro.
53 ¿Cuál es tu puesto aquí? Koja ti je pozicija ovdje?
54 Soy asistente administrativo. Ja sam administrativni asistent.
55 Mi jefa se llama Irene. Moja šefica se zove Irene.
56 ¿Dónde está tu escritorio? Gdje ti je radni sto?
57 Está al lado de la ventana. Pored je prozora.
58 Mi extensión es treinta y dos. Moj interni broj je trideset dva.
59 Te envío mi correo después. Poslaću ti mejl kasnije.
60 Gracias, así podemos hablar rápido. Hvala, tako možemo brzo pričati.
61 ¿Usas este programa todos los días? Koristiš li ovaj program svaki dan?
62 Sí, pero todavía aprendo algunas cosas. Da, ali još učim neke stvari.
63 Si necesitas ayuda, pregúntame. Ako ti treba pomoć, pitaj me.
64 Muy amable, gracias por la bienvenida. Veoma ljubazno, hvala na dobrodošlici.
65 A las once tenemos una reunión corta. U jedanaest imamo kratki sastanak.
66 De acuerdo, llevo mi cuaderno. U redu, nosim svoj notes.
67 Hola, creo que no nos conocemos. Zdravo, mislim da se ne poznajemo.
68 No, soy Lucía, amiga de Sara. Ne, ja sam Lucía, Sara je moja prijateljica.
69 Yo soy Andrés, vecino de Sara. Ja sam Andrés, Sarin komšija.
70 Qué gusto, Andrés, la música está buena. Drago mi je, Andrés, muzika je dobra.
71 Sí, y la comida huele muy bien. Da, i hrana miriše odlično.
72 ¿Eres de este barrio? Jesi li iz ovog kraja?
73 No, vivo en el centro. Ne, živim u centru.
74 Yo vivo a dos calles de aquí. Ja živim dvije ulice odavde.
75 ¿A qué te dedicas? Čime se baviš?
76 Soy camarera en un hotel. Radim kao konobarica u hotelu.
77 Yo estudio diseño gráfico. Učim grafički dizajn.
78 Suena interesante, ¿te gusta? Zvuči zanimljivo, da li ti se sviđa?
79 Sí, me gusta mucho dibujar. Da, volim mnogo crtati.
80 A mí me gusta cocinar para amigos. Ja volim da kuvam za prijatelje.
81 ¿Quieres agua o refresco? Hoćeš li vodu ili sok?
82 Agua, por favor, hace calor. Vodu, molim, vruće je.
83 Luego te presento a mi prima. Kasnije ću ti predstaviti svoju rođaku.
84 Genial, me encanta conocer gente nueva. Sjajno, volim upoznavati nove ljude.
85 Buenas tardes, tengo una cita a las tres. Dobar dan, imam sastanak u tri.
86 Claro, ¿me dice su nombre? Naravno, kako se zovete?
87 Me llamo Elena Ruiz. Zovem se Elena Ruiz.
88 Gracias, un momento, por favor. Hvala, trenutak, molim.
89 ¿Es su primera visita? Da li vam je ovo prvi put ovdje?
90 Sí, es la primera vez que vengo. Da, prvi put sam ovdje.
91 Necesito su teléfono y su correo. Treba mi vaš telefon i mejl.
92 Mi teléfono es seiscientos doce, treinta, cero cinco. Moj telefon je šest stotina dvanaest, trideset, nula pet.
93 Mi correo es elena punto ruiz arroba mail punto com. Moj mejl je elena tačka ruiz kukac mejl tačka kom.
94 ¿Puede confirmar su fecha de nacimiento? Možete li potvrditi datum rođenja?
95 Nací el dos de abril de mil novecientos noventa y ocho. Rođena sam drugog aprila 1998.
96 Perfecto, aquí tiene una tarjeta. Savršeno, evo vam kartica.
97 ¿Debo esperar en esta sala? Da li treba da čekam u ovoj sobi?
98 Sí, espere junto a la puerta azul. Da, sačekajte pored plavih vrata.
99 ¿Hay wifi para visitantes? Ima li wifi za posjetioce?
100 Sí, la clave está en la recepción. Da, lozinka je na recepciji.
101 Muchas gracias por la información. Hvala puno na informacijama.
102 A usted, la llaman en unos minutos. Vama će uskoro zvati.
103 Hola, ¿me escuchas bien? Zdravo, da li me dobro čuješ?
104 Sí, te escucho, pero no te veo. Da, čujem te, ali te ne vidim.
105 Ahora enciendo la cámara. Sada uključujem kameru.
106 Perfecto, ya veo tu cara. Savršeno, vidim tvoje lice.
107 Soy Mateo, del grupo de conversación. Ja sam Mateo, iz grupe za razgovor.
108 Yo soy Paula, encantada. Ja sam Paula, drago mi je.
109 ¿Desde dónde te conectas hoy? Odakle se danas povezuješ?
110 Desde Valencia, estoy en casa. Iz Valensije, kod kuće sam.
111 Yo estoy en Bogotá con mi familia. Ja sam u Bogoti sa porodicom.
112 ¿Qué hora es allí? Koliko je sati tamo?
113 Son las ocho de la mañana. Osam ujutro je.
114 Aquí son las dos de la tarde. Ovdje je dva popodne.
115 ¿Puedes hablar despacio, por favor? Možeš li govoriti polako, molim?
116 Claro, hablo más despacio. Naravno, govoriću sporije.
117 Quiero practicar mi presentación personal. Želim da vježbam svoju ličnu prezentaciju.
118 Empieza cuando quieras, te escuchamos. Počni kad želiš, slušamo te.
119 Gracias, primero digo mi nombre. Hvala, prvo ću reći svoje ime.
120 Muy bien, después haces dos preguntas. Vrlo dobro, onda postavi dva pitanja.
121 nombre completo puno ime
122 primer nombre prvo ime
123 segundo apellido drugo prezime
124 lugar de nacimiento mjesto rođenja
125 fecha de nacimiento datum rođenja
126 edad godine
127 nacionalidad nacionalnost
128 ciudad grad
129 país zemlja
130 dirección adresa
131 teléfono móvil mobilni telefon
132 correo electrónico elektronska pošta
133 profesión profesija
134 estudiante de idiomas student jezika
135 compañero de clase drug iz razreda
136 compañera de trabajo koleginica sa posla
137 vecino nuevo novi komšija
138 amiga de la familia porodična prijateljica
139 mucho gusto en conocerte drago mi je što smo se upoznali
140 un placer saludarte zadovoljstvo mi je da te pozdravim
141 ¿cómo se pronuncia? kako se izgovara?
142 ¿lo puedes deletrear? možeš li da ga speluješ?
143 se escribe con be piše se sa b
144 se escribe con uve piše se sa v
145 vivo solo živim sam
146 vivo con mi familia živim sa porodicom
147 soy nuevo en la ciudad nov sam u gradu
148 estoy de visita u posjeti sam
149 tengo una pregunta imam pitanje
150 hasta luego vidimo se kasnije

Passive listening questions

How can I learn "Español cotidiano 02 - Presentaciones e información personal" through passive listening?

Add the topic to your study routine and listen to the phrases in the background during the day. This gives you more contact with useful expressions without a long separate session.

Why preview the phrase list first?

The list helps you quickly assess the topic vocabulary, see the Crnogorski text, and decide which expressions deserve more listening time.

Can I add this topic to Kuku.talk study?

Yes. After signing in, open the study dashboard, choose the topic, and listen to the phrases in small repeated batches.