Zurück zu allen Themen

Sprachthema

Français quotidien 26 - Expliquer des situations

Французский повседневный 26 - Объяснение ситуаций

Phrases courtes pour gérer expliquer des situations dans des situations quotidiennes.

Короткие фразы для объяснения ситуаций в повседневной жизни.

Wie du "Français quotidien 26 - Expliquer des situations" mit passivem Hören lernst

Dieses Thema enthält 150 Phrasen für FR mit Unterstützung für Russian. Du kannst sie in Kuku.talk im Hintergrund laufen lassen, während du arbeitest, gehst oder Routinen erledigst.

Passives Hören braucht keine separate Lektion: kurze Phrasen kommen in kleinen Portionen zurück, und regelmäßige Wiederholung bringt dir nützliche Formulierungen öfter ins Ohr.

Sieh dir vor dem Hinzufügen die Liste unten an, um den Wortschatz einzuschätzen, bekannte Ausdrücke zu erkennen und passendes Material auszuwählen.

Phrasen in diesem Thema

Unten findest du die vollständige Phrasenliste für "Français quotidien 26 - Expliquer des situations": zum Vorschauen, Hören und Wiederholen in Kuku.talk.

# Lerntext Muttersprachlicher Text
1 je voudrais я хотел бы
2 j'aimerais мне бы хотелось
3 je cherche я ищу
4 il me faut мне нужно
5 est-ce que je peux могу ли я
6 pouvez-vous вы можете
7 tu peux ты можешь
8 où est где находится
9 comment je peux как я могу
10 combien ça coûte сколько это стоит
11 à quelle heure во сколько
12 c'est possible de возможно ли
13 je préfère я предпочитаю
14 je dois я должен
15 je peux я могу
16 je ne peux pas я не могу
17 je ne comprends pas я не понимаю
18 un instant одну минуту
19 pas maintenant не сейчас
20 encore une fois еще раз
21 s'il vous plaît пожалуйста
22 merci beaucoup большое спасибо
23 d'accord хорошо
24 ça marche сработает
25 ce n'est pas grave не страшно
26 pour expliquer clairement чтобы объяснить ясно
27 pour donner le contexte чтобы дать контекст
28 pour raconter ce qui s'est passé чтобы рассказать, что произошло
29 pour organiser les détails чтобы организовать детали
30 pour demander de la patience чтобы попросить терпения
31 Bonjour, je voudrais la situation. Здравствуйте, я хотел бы узнать ситуацию.
32 Je cherche le contexte. Я ищу контекст.
33 Il me faut un détail. Мне нужна деталь.
34 Est-ce que vous avez une raison ? У вас есть причина?
35 Est-ce que je peux avoir un retard ? Могу ли я опоздать?
36 Pouvez-vous m'aider à corriger un malentendu ? Вы можете помочь исправить недоразумение?
37 Je voudrais préciser la raison. Я хотел бы уточнить причину.
38 J'aimerais résumer la situation. Мне бы хотелось подытожить ситуацию.
39 C'est possible de expliquer clairement ? Можно объяснить ясно?
40 Où est la réunion ? Где встреча?
41 Je vais vers le téléphone. Я иду к телефону.
42 Je suis ici pour organiser les détails. Я здесь, чтобы организовать детали.
43 J'ai une question sur un retard. У меня вопрос о задержке.
44 Vous pouvez me montrer un oubli ? Вы можете показать мне забытое?
45 Je peux utiliser un changement ? Могу я использовать изменение?
46 Je peux prendre une conséquence ? Могу я принять последствие?
47 Je voudrais parler de la situation. Я хотел бы поговорить о ситуации.
48 Je peux revenir pour le contexte ? Могу я вернуться к контексту?
49 Vous pouvez répéter, s'il vous plaît ? Повторите, пожалуйста?
50 Je n'ai pas compris le contexte. Я не понял контекст.
51 Ça veut dire quoi exactement ? Что это значит точно?
52 C'est pour aujourd'hui ou pour demain ? Это на сегодня или на завтра?
53 Je dois demander de la patience maintenant ? Мне нужно сейчас попросить терпения?
54 Je peux corriger un malentendu plus tard ? Могу я исправить недоразумение позже?
55 C'est près de le bureau ? Это рядом с офисом?
56 C'est loin de la maison ? Это далеко от дома?
57 Qui peut m'aider avec la situation ? Кто может помочь мне с ситуацией?
58 Combien de temps ça prend ? Сколько времени это займет?
59 Est-ce que c'est obligatoire ? Это обязательно?
60 Est-ce que c'est possible autrement ? Можно ли иначе?
61 Je dois apporter quelque chose ? Мне нужно что-то принести?
62 Je dois attendre ici ? Мне нужно здесь подождать?
63 Vous pouvez écrire ça ? Вы можете это записать?
64 Vous pouvez envoyer la confirmation ? Вы можете отправить подтверждение?
65 Qu'est-ce que vous conseillez ? Что вы советуете?
66 Quelle option est la plus simple ? Какой вариант проще?
67 Oui, c'est possible. Да, это возможно.
68 Non, ce n'est pas possible. Нет, это невозможно.
69 Je peux raconter ce qui s'est passé maintenant. Я могу рассказать, что произошло сейчас.
70 Je ne peux pas organiser les détails maintenant. Я не могу сейчас организовать детали.
71 Je préfère un retard. Я предпочитаю задержку.
72 Je choisis un oubli. Я выбираю забывчивость.
73 Je prends un changement. Я принимаю изменение.
74 Je garde une conséquence. Я сохраняю последствие.
75 Je change pour la situation. Я меняю ситуацию.
76 C'est près de la réunion. Это рядом со встречей.
77 Ce n'est pas près de le téléphone. Это не рядом с телефоном.
78 C'est clair pour moi. Мне понятно.
79 Ce n'est pas clair pour moi. Мне непонятно.
80 Je vais vérifier. Я проверю.
81 Je vais réfléchir. Я подумаю.
82 Je confirme. Я подтверждаю.
83 Je ne confirme pas encore. Я пока не подтверждаю.
84 On fait comme ça. Делаем так.
85 Je ne trouve pas la situation. Я не нахожу ситуацию.
86 Il y a un problème avec le contexte. Есть проблема с контекстом.
87 Je n'ai pas reçu un détail. Я не получил деталь.
88 Je crois qu'il y a une erreur. Я думаю, здесь ошибка.
89 Ce n'est pas ce que j'ai demandé. Это не то, что я просил.
90 Je suis en retard pour corriger un malentendu. Я опаздываю исправить недоразумение.
91 Je ne peux pas préciser la raison aujourd'hui. Я не могу сегодня уточнить причину.
92 Je dois annuler. Мне нужно отменить.
93 Je dois changer l'heure. Мне нужно изменить время.
94 Je suis désolé pour le retard. Извините за задержку.
95 Je suis désolée pour le retard. Извините за задержку.
96 Je ne comprends pas cette partie. Я не понимаю эту часть.
97 Pouvez-vous vérifier, s'il vous plaît ? Проверьте, пожалуйста.
98 Pouvez-vous corriger ça ? Вы можете это исправить?
99 Je voudrais une solution. Я хотел бы решение.
100 Je préfère éviter ça. Я предпочитаю этого избежать.
101 Ce n'est pas urgent, mais c'est important. Это не срочно, но важно.
102 Merci de votre patience. Спасибо за ваше терпение.
103 Merci pour votre aide. Спасибо за вашу помощь.
104 Merci, c'est très utile. Спасибо, это очень полезно.
105 Je note ça. Я записываю это.
106 Je vous rappelle plus tard. Я перезвоню позже.
107 Je t'envoie un message. Я отправлю тебе сообщение.
108 Je vous envoie un message. Я отправлю вам сообщение.
109 Je confirme dès que possible. Подтвержу как можно скорее.
110 Je reviens demain. Я вернусь завтра.
111 Je reviens près de l'accueil. Я вернусь к стойке регистрации.
112 On peut donner le contexte demain. Мы можем дать контекст завтра.
113 On peut raconter ce qui s'est passé plus tard. Мы можем рассказать, что произошло, позже.
114 Je garde une raison avec moi. Я сохраняю причину при себе.
115 Je laisse un retard ici. Я оставляю задержку здесь.
116 Prévenez-moi si ça change. Сообщите, если что-то изменится.
117 Préviens-moi si ça change. Сообщи, если что-то изменится.
118 Bonne journée. Хорошего дня.
119 Bonne soirée. Хорошего вечера.
120 Au revoir. До свидания.
121 situation ситуация
122 contexte контекст
123 raison причина
124 explication объяснение
125 détail деталь
126 problème проблема
127 changement изменение
128 retard задержка
129 oubli забывчивость
130 conséquence последствие
131 la situation ситуация
132 le contexte контекст
133 un détail деталь
134 une raison причина
135 un retard задержка
136 un oubli забывчивость
137 un changement изменение
138 une conséquence последствие
139 expliquer clairement объяснить ясно
140 donner le contexte дать контекст
141 raconter ce qui s'est passé рассказать, что произошло
142 organiser les détails организовать детали
143 demander de la patience попросить терпения
144 corriger un malentendu исправить недоразумение
145 préciser la raison уточнить причину
146 résumer la situation подытожить ситуацию
147 le bureau офис
148 la maison дом
149 l'accueil стойка регистрации
150 la réunion встреча

Fragen zum passiven Hören

Wie lerne ich "Français quotidien 26 - Expliquer des situations" durch passives Hören?

Füge das Thema deiner Lernroutine hinzu und höre die Phrasen tagsüber im Hintergrund. So begegnest du nützlichen Ausdrücken öfter, ohne eine lange separate Einheit zu planen.

Warum sollte ich die Phrasenliste zuerst ansehen?

Die Liste hilft dir, den Wortschatz schnell einzuschätzen, den Text in Russian zu sehen und zu entscheiden, welche Ausdrücke du häufiger hören möchtest.

Kann ich dieses Thema zum Kuku.talk Lernen hinzufügen?

Ja. Melde dich an, öffne den Lernbereich, wähle das Thema und höre die Phrasen in kleinen wiederholten Serien.