| 1 |
je voudrais |
я хотел бы |
| 2 |
j'aimerais |
мне бы хотелось |
| 3 |
je cherche |
я ищу |
| 4 |
il me faut |
мне нужен |
| 5 |
est-ce que je peux |
могу ли я |
| 6 |
pouvez-vous |
вы можете |
| 7 |
tu peux |
ты можешь |
| 8 |
où est |
где находится |
| 9 |
comment je peux |
как я могу |
| 10 |
combien ça coûte |
сколько это стоит |
| 11 |
à quelle heure |
во сколько |
| 12 |
c'est possible de |
возможно ли |
| 13 |
je préfère |
я предпочитаю |
| 14 |
je dois |
я должен |
| 15 |
je peux |
я могу |
| 16 |
je ne peux pas |
я не могу |
| 17 |
je ne comprends pas |
я не понимаю |
| 18 |
un instant |
одну минуту |
| 19 |
pas maintenant |
не сейчас |
| 20 |
encore une fois |
еще раз |
| 21 |
s'il vous plaît |
пожалуйста |
| 22 |
merci beaucoup |
большое спасибо |
| 23 |
d'accord |
хорошо |
| 24 |
ça marche |
подходит |
| 25 |
ce n'est pas grave |
не страшно |
| 26 |
pour ouvrir la porte |
чтобы открыть дверь |
| 27 |
pour donner l'adresse |
чтобы дать адрес |
| 28 |
pour chercher les clés |
чтобы найти ключи |
| 29 |
pour fermer la fenêtre |
чтобы закрыть окно |
| 30 |
pour appeler le propriétaire |
чтобы позвонить владельцу |
| 31 |
Bonjour, je voudrais les clés. |
Здравствуйте, я хотел бы получить ключи. |
| 32 |
Je cherche l'adresse. |
Я ищу адрес. |
| 33 |
Il me faut le code. |
Мне нужен код. |
| 34 |
Est-ce que vous avez la porte ? |
У вас есть дверь? |
| 35 |
Est-ce que je peux avoir la chambre ? |
Могу ли я получить комнату? |
| 36 |
Pouvez-vous m'aider à ranger la chambre ? |
Вы можете помочь мне убрать комнату? |
| 37 |
Je voudrais expliquer le problème. |
Я хотел бы объяснить проблему. |
| 38 |
J'aimerais vérifier le code. |
Мне бы хотелось проверить код. |
| 39 |
C'est possible de ouvrir la porte ? |
Можно открыть дверь? |
| 40 |
Où est la chambre ? |
Где комната? |
| 41 |
Je vais vers la cuisine. |
Я иду на кухню. |
| 42 |
Je suis ici pour fermer la fenêtre. |
Я здесь, чтобы закрыть окно. |
| 43 |
J'ai une question sur la chambre. |
У меня вопрос по комнате. |
| 44 |
Vous pouvez me montrer la cuisine ? |
Вы можете показать мне кухню? |
| 45 |
Je peux utiliser la salle de bain ? |
Могу я воспользоваться ванной? |
| 46 |
Je peux prendre le bail ? |
Могу я взять договор аренды? |
| 47 |
Je voudrais parler de les clés. |
Я хотел бы поговорить о ключах. |
| 48 |
Je peux revenir pour l'adresse ? |
Могу я вернуться за адресом? |
| 49 |
Vous pouvez répéter, s'il vous plaît ? |
Повторите, пожалуйста. |
| 50 |
Je n'ai pas compris l'adresse. |
Я не понял адрес. |
| 51 |
Ça veut dire quoi exactement ? |
Что это значит точно? |
| 52 |
C'est pour aujourd'hui ou pour demain ? |
Это на сегодня или на завтра? |
| 53 |
Je dois appeler le propriétaire maintenant ? |
Мне нужно сейчас позвонить владельцу? |
| 54 |
Je peux ranger la chambre plus tard ? |
Могу я убрать комнату позже? |
| 55 |
C'est près de la maison ? |
Это рядом с домом? |
| 56 |
C'est loin de l'appartement ? |
Это далеко от квартиры? |
| 57 |
Qui peut m'aider avec les clés ? |
Кто может помочь мне с ключами? |
| 58 |
Combien de temps ça prend ? |
Сколько времени это займет? |
| 59 |
Est-ce que c'est obligatoire ? |
Это обязательно? |
| 60 |
Est-ce que c'est possible autrement ? |
Можно ли сделать иначе? |
| 61 |
Je dois apporter quelque chose ? |
Мне нужно что-то принести? |
| 62 |
Je dois attendre ici ? |
Мне нужно здесь подождать? |
| 63 |
Vous pouvez écrire ça ? |
Вы можете это записать? |
| 64 |
Vous pouvez envoyer la confirmation ? |
Вы можете отправить подтверждение? |
| 65 |
Qu'est-ce que vous conseillez ? |
Что вы посоветуете? |
| 66 |
Quelle option est la plus simple ? |
Какой вариант проще? |
| 67 |
Oui, c'est possible. |
Да, это возможно. |
| 68 |
Non, ce n'est pas possible. |
Нет, это невозможно. |
| 69 |
Je peux chercher les clés maintenant. |
Я могу сейчас найти ключи. |
| 70 |
Je ne peux pas fermer la fenêtre maintenant. |
Я не могу сейчас закрыть окно. |
| 71 |
Je préfère la chambre. |
Я предпочитаю комнату. |
| 72 |
Je choisis la cuisine. |
Я выбираю кухню. |
| 73 |
Je prends la salle de bain. |
Я беру ванную. |
| 74 |
Je garde le bail. |
Я оставляю договор аренды. |
| 75 |
Je change pour les clés. |
Я меняю ключи. |
| 76 |
C'est près de la chambre. |
Это рядом с комнатой. |
| 77 |
Ce n'est pas près de la cuisine. |
Это не рядом с кухней. |
| 78 |
C'est clair pour moi. |
Мне понятно. |
| 79 |
Ce n'est pas clair pour moi. |
Мне непонятно. |
| 80 |
Je vais vérifier. |
Я проверю. |
| 81 |
Je vais réfléchir. |
Я подумаю. |
| 82 |
Je confirme. |
Я подтверждаю. |
| 83 |
Je ne confirme pas encore. |
Я пока не подтверждаю. |
| 84 |
On fait comme ça. |
Договорились так. |
| 85 |
Je ne trouve pas les clés. |
Я не могу найти ключи. |
| 86 |
Il y a un problème avec l'adresse. |
Проблема с адресом. |
| 87 |
Je n'ai pas reçu le code. |
Я не получил код. |
| 88 |
Je crois qu'il y a une erreur. |
Думаю, ошибка. |
| 89 |
Ce n'est pas ce que j'ai demandé. |
Это не то, что я просил. |
| 90 |
Je suis en retard pour ranger la chambre. |
Я опаздываю убрать комнату. |
| 91 |
Je ne peux pas expliquer le problème aujourd'hui. |
Я не могу сегодня объяснить проблему. |
| 92 |
Je dois annuler. |
Мне нужно отменить. |
| 93 |
Je dois changer l'heure. |
Мне нужно изменить время. |
| 94 |
Je suis désolé pour le retard. |
Извините за опоздание. |
| 95 |
Je suis désolée pour le retard. |
Извините за опоздание. |
| 96 |
Je ne comprends pas cette partie. |
Я не понимаю эту часть. |
| 97 |
Pouvez-vous vérifier, s'il vous plaît ? |
Проверьте, пожалуйста. |
| 98 |
Pouvez-vous corriger ça ? |
Можете исправить это? |
| 99 |
Je voudrais une solution. |
Я хотел бы решение. |
| 100 |
Je préfère éviter ça. |
Я предпочитаю этого избежать. |
| 101 |
Ce n'est pas urgent, mais c'est important. |
Это не срочно, но важно. |
| 102 |
Merci de votre patience. |
Спасибо за терпение. |
| 103 |
Merci pour votre aide. |
Спасибо за помощь. |
| 104 |
Merci, c'est très utile. |
Спасибо, это очень полезно. |
| 105 |
Je note ça. |
Я записываю. |
| 106 |
Je vous rappelle plus tard. |
Я перезвоню позже. |
| 107 |
Je t'envoie un message. |
Я отправлю тебе сообщение. |
| 108 |
Je vous envoie un message. |
Я отправлю вам сообщение. |
| 109 |
Je confirme dès que possible. |
Подтвержу как можно скорее. |
| 110 |
Je reviens demain. |
Я вернусь завтра. |
| 111 |
Je reviens près de l'immeuble. |
Я вернусь к зданию. |
| 112 |
On peut donner l'adresse demain. |
Можно дать адрес завтра. |
| 113 |
On peut chercher les clés plus tard. |
Можно найти ключи позже. |
| 114 |
Je garde la porte avec moi. |
Я оставляю дверь при себе. |
| 115 |
Je laisse la chambre ici. |
Я оставляю комнату здесь. |
| 116 |
Prévenez-moi si ça change. |
Сообщите, если что-то изменится. |
| 117 |
Préviens-moi si ça change. |
Сообщи, если что-то изменится. |
| 118 |
Bonne journée. |
Хорошего дня. |
| 119 |
Bonne soirée. |
Хорошего вечера. |
| 120 |
Au revoir. |
До свидания. |
| 121 |
maison |
дом |
| 122 |
appartement |
квартира |
| 123 |
adresse |
адрес |
| 124 |
clé |
ключ |
| 125 |
code |
код |
| 126 |
étage |
этаж |
| 127 |
porte |
дверь |
| 128 |
fenêtre |
окно |
| 129 |
chambre |
комната |
| 130 |
cuisine |
кухня |
| 131 |
les clés |
ключи |
| 132 |
l'adresse |
адрес |
| 133 |
le code |
код |
| 134 |
la porte |
дверь |
| 135 |
la chambre |
комната |
| 136 |
la cuisine |
кухня |
| 137 |
la salle de bain |
ванная |
| 138 |
le bail |
договор аренды |
| 139 |
ouvrir la porte |
открыть дверь |
| 140 |
donner l'adresse |
дать адрес |
| 141 |
chercher les clés |
искать ключи |
| 142 |
fermer la fenêtre |
закрыть окно |
| 143 |
appeler le propriétaire |
позвонить владельцу |
| 144 |
ranger la chambre |
убирать комнату |
| 145 |
expliquer le problème |
объяснить проблему |
| 146 |
vérifier le code |
проверить код |
| 147 |
la maison |
дом |
| 148 |
l'appartement |
квартира |
| 149 |
l'immeuble |
здание |
| 150 |
sans les clés |
без ключей |