| 1 |
¿Cuánto cuesta esto? |
How much does this cost? |
| 2 |
¿Cuál es el precio final? |
What is the final price? |
| 3 |
¿Tiene descuento? |
Is there a discount? |
| 4 |
¿Me puede hacer un mejor precio? |
Can you give me a better price? |
| 5 |
Está un poco caro para mí. |
It's a bit expensive for me. |
| 6 |
Busco algo más barato. |
I'm looking for something cheaper. |
| 7 |
¿Puedo pagar con tarjeta? |
Can I pay by card? |
| 8 |
¿Aceptan efectivo? |
Do you accept cash? |
| 9 |
Prefiero pagar en efectivo. |
I prefer to pay in cash. |
| 10 |
¿Se puede pagar con el móvil? |
Can I pay with my phone? |
| 11 |
¿Me cobra, por favor? |
Can you charge me, please? |
| 12 |
¿Dónde se paga? |
Where do I pay? |
| 13 |
Necesito cambio para veinte euros. |
I need change for twenty euros. |
| 14 |
¿Tiene cambio de diez? |
Do you have change for ten? |
| 15 |
Me falta un euro. |
I'm missing one euro. |
| 16 |
Creo que me ha cobrado de más. |
I think you charged me too much. |
| 17 |
Falta el recibo. |
The receipt is missing. |
| 18 |
¿Me da el ticket, por favor? |
Can you give me the ticket, please? |
| 19 |
¿El precio incluye impuestos? |
Does the price include taxes? |
| 20 |
¿Hay algún cargo extra? |
Is there any extra charge? |
| 21 |
¿Cuánto debo? |
How much do I owe? |
| 22 |
¿Puedo dividir la cuenta? |
Can we split the bill? |
| 23 |
Pago yo esta vez. |
I'll pay this time. |
| 24 |
Te debo cinco euros. |
I owe you five euros. |
| 25 |
Luego te lo devuelvo. |
I'll pay you back later. |
| 26 |
¿Me puedes prestar algo de dinero? |
Can you lend me some money? |
| 27 |
No llevo suelto. |
I don't have change. |
| 28 |
El cajero no me da dinero. |
The ATM won't give me money. |
| 29 |
Mi tarjeta no funciona. |
My card isn't working. |
| 30 |
Hay que introducir el PIN. |
You need to enter the PIN. |
| 31 |
Buenos días, ¿cuánto vale esta chaqueta? |
Good morning, how much is this jacket? |
| 32 |
En la etiqueta pone treinta, ¿es correcto? |
The tag says thirty, is that correct? |
| 33 |
¿Hay rebajas en esta sección? |
Are there sales in this section? |
| 34 |
Si llevo dos, ¿sale más barato? |
If I buy two, is it cheaper? |
| 35 |
¿Puedo pagar una parte en efectivo y otra con tarjeta? |
Can I pay part in cash and part by card? |
| 36 |
La máquina no lee mi tarjeta. |
The machine won't read my card. |
| 37 |
Voy a probar con otra tarjeta. |
I'll try another card. |
| 38 |
¿Necesita el DNI para el pago? |
Do you need an ID for payment? |
| 39 |
¿Me puede dar una bolsa también? |
Can you give me a bag too? |
| 40 |
¿La bolsa se cobra aparte? |
Is the bag charged separately? |
| 41 |
¿Puedo devolverlo si no me queda bien? |
Can I return it if it doesn't fit? |
| 42 |
Guarde el ticket para el cambio. |
Keep the ticket for the exchange. |
| 43 |
El pago ha sido aceptado. |
The payment has been accepted. |
| 44 |
Espere un momento, voy a imprimir el recibo. |
Wait a moment, I'll print the receipt. |
| 45 |
Creo que el precio de la caja es diferente. |
I think the price at the register is different. |
| 46 |
Tiene razón, ahora lo corregimos. |
You're right, we'll fix it now. |
| 47 |
Entonces me llevo solo la camisa. |
Then I'll just take the shirt. |
| 48 |
Perfecto, son dieciocho euros con cincuenta. |
Perfect, that's eighteen euros fifty. |
| 49 |
¿A cuánto están los tomates hoy? |
How much are the tomatoes today? |
| 50 |
Están a dos euros el kilo. |
They're two euros per kilo. |
| 51 |
¿Me pone medio kilo de manzanas? |
Can I have half a kilo of apples? |
| 52 |
¿Cuánto sale todo junto? |
How much is it all together? |
| 53 |
Si pago en efectivo, ¿me lo deja en seis? |
If I pay in cash, can you make it six? |
| 54 |
No puedo bajar más el precio. |
I can't lower the price any more. |
| 55 |
Vale, póngame también un poco de queso. |
Okay, also give me some cheese. |
| 56 |
¿Tiene cambio para cincuenta? |
Do you have change for fifty? |
| 57 |
Ahora mismo no tengo tanto cambio. |
I don't have that much change right now. |
| 58 |
Le puedo pagar con billete pequeño. |
I can pay you with small bills. |
| 59 |
Mejor así, gracias. |
Better that way, thanks. |
| 60 |
¿Me pesa las naranjas, por favor? |
Can you weigh the oranges, please? |
| 61 |
La báscula marca un kilo justo. |
The scale shows exactly one kilo. |
| 62 |
Con la bolsa son siete euros. |
With the bag, it's seven euros. |
| 63 |
La próxima vez le traigo monedas. |
Next time I'll bring coins. |
| 64 |
No pasa nada, le doy el cambio exacto. |
No problem, I'll give you the exact change. |
| 65 |
¿Quiere el recibo o no hace falta? |
Do you want the receipt or is it not necessary? |
| 66 |
Sí, mejor deme el recibo. |
Yes, better give me the receipt. |
| 67 |
La cuenta, cuando pueda. |
The bill, when you can. |
| 68 |
¿Nos trae la cuenta separada? |
Can you bring us separate bills? |
| 69 |
Yo pago el café y tú pagas el postre. |
I'll pay for the coffee and you pay for the dessert. |
| 70 |
¿Se puede dejar propina con tarjeta? |
Can you leave a tip by card? |
| 71 |
La propina va en efectivo. |
Tips are given in cash. |
| 72 |
Entonces dejo dos euros en la mesa. |
Then I'll leave two euros on the table. |
| 73 |
El total es doce con cuarenta. |
The total is twelve forty. |
| 74 |
Creo que falta una botella de agua. |
I think a bottle of water is missing. |
| 75 |
Tiene razón, la añado ahora. |
You're right, I'll add it now. |
| 76 |
¿Aceptan pagos con el teléfono? |
Do you accept payments by phone? |
| 77 |
Sí, acerque el móvil al lector. |
Yes, hold your phone near the reader. |
| 78 |
No ha pasado, inténtelo otra vez. |
It didn't go through, try again. |
| 79 |
Ahora sí, pago realizado. |
Now yes, payment completed. |
| 80 |
¿Quiere copia del recibo? |
Do you want a copy of the receipt? |
| 81 |
Sí, necesito guardarla. |
Yes, I need to keep it. |
| 82 |
¿Me puede cambiar este billete? |
Can you change this bill for me? |
| 83 |
Lo siento, no tenemos monedas suficientes. |
Sorry, we don't have enough coins. |
| 84 |
Está bien, pago exacto. |
That's fine, exact payment. |
| 85 |
¿Cuánto te debo por la entrada? |
How much do I owe you for the ticket? |
| 86 |
Fueron quince euros por persona. |
It was fifteen euros per person. |
| 87 |
Te hago una transferencia ahora. |
I'll make a transfer now. |
| 88 |
Pásame tu número de cuenta. |
Give me your account number. |
| 89 |
Mejor te mando un Bizum. |
Better I'll send you a Bizum. |
| 90 |
Perfecto, pon en concepto cine. |
Perfect, put 'cinema' as the concept. |
| 91 |
Yo invito a las bebidas. |
I'll pay for the drinks. |
| 92 |
La próxima pagas tú la cena. |
Next time you pay for dinner. |
| 93 |
No te preocupes, hoy lo cubro yo. |
Don't worry, I'll cover it today. |
| 94 |
Dame solo tu parte del taxi. |
Just give me your part of the taxi fare. |
| 95 |
¿Dividimos todo entre cuatro? |
Shall we split everything four ways? |
| 96 |
Sí, así es más fácil. |
Yes, that's easier. |
| 97 |
A mí me toca pagar nueve euros. |
I have to pay nine euros. |
| 98 |
Me faltan dos, te los paso mañana. |
I'm short two, I'll send them tomorrow. |
| 99 |
Anótalo para que no se nos olvide. |
Write it down so we don't forget. |
| 100 |
Ya recibí tu pago. |
I already received your payment. |
| 101 |
Gracias, quedamos en paz. |
Thanks, we're even now. |
| 102 |
El dinero no es problema, pero avisemos antes. |
Money isn't a problem, but let's notify first. |
| 103 |
Necesito sacar dinero del cajero. |
I need to withdraw money from the ATM. |
| 104 |
Este cajero cobra comisión. |
This ATM charges a fee. |
| 105 |
Busquemos otro sin comisión. |
Let's find another one without a fee. |
| 106 |
La pantalla pide el idioma. |
The screen asks for the language. |
| 107 |
Introduce la tarjeta con cuidado. |
Insert the card carefully. |
| 108 |
Ahora marca el código PIN. |
Now enter the PIN code. |
| 109 |
¿Cuánto quieres retirar? |
How much do you want to withdraw? |
| 110 |
Solo necesito cuarenta euros. |
I only need forty euros. |
| 111 |
El cajero dice que no hay billetes. |
The ATM says there are no bills. |
| 112 |
Prueba con una cantidad menor. |
Try a smaller amount. |
| 113 |
Quiero consultar el saldo. |
I want to check the balance. |
| 114 |
El saldo aparece en la pantalla. |
The balance appears on the screen. |
| 115 |
No olvides retirar la tarjeta. |
Don't forget to take your card. |
| 116 |
El banco está cerrado hoy. |
The bank is closed today. |
| 117 |
Podemos hacer la transferencia desde la app. |
We can make the transfer from the app. |
| 118 |
Me llegó el aviso de pago. |
I got the payment notification. |
| 119 |
La comisión me parece demasiado alta. |
The fee seems too high to me. |
| 120 |
Mañana llamo al banco para preguntar. |
I'll call the bank tomorrow to ask. |
| 121 |
dinero en efectivo |
cash money |
| 122 |
pago con tarjeta |
card payment |
| 123 |
pago sin contacto |
contactless payment |
| 124 |
tarjeta de débito |
debit card |
| 125 |
tarjeta de crédito |
credit card |
| 126 |
billetes y monedas |
bills and coins |
| 127 |
cambio exacto |
exact change |
| 128 |
precio final |
final price |
| 129 |
precio rebajado |
discounted price |
| 130 |
descuento especial |
special discount |
| 131 |
cuenta separada |
separate bill |
| 132 |
recibo impreso |
printed receipt |
| 133 |
ticket de compra |
purchase ticket |
| 134 |
cargo extra |
extra charge |
| 135 |
impuestos incluidos |
taxes included |
| 136 |
comisión bancaria |
bank fee |
| 137 |
saldo disponible |
available balance |
| 138 |
transferencia inmediata |
immediate transfer |
| 139 |
número de cuenta |
account number |
| 140 |
código PIN |
PIN code |
| 141 |
cajero automático |
ATM |
| 142 |
lector de tarjetas |
card reader |
| 143 |
pago rechazado |
payment declined |
| 144 |
pago aceptado |
payment accepted |
| 145 |
propina voluntaria |
voluntary tip |
| 146 |
dinero suelto |
loose change |
| 147 |
moneda pequeña |
small coin |
| 148 |
billete grande |
large bill |
| 149 |
devolver el dinero |
return the money |
| 150 |
pagar a medias |
split the payment |