Nazad na sve teme

Jezička tema

Alltagsdeutsch Phrasebook 17 - Freizeit und Hobbys

Свакодневни немачки фразар 17 - Слободно време и хобији

Freizeit, Hobbys, Sport, Kultur und einfache Verabredungen

Слободно време, хобији, спорт, култура и једноставни договори

Kako učiti "Alltagsdeutsch Phrasebook 17 - Freizeit und Hobbys" kroz pasivno slušanje

Ova tema ima 150 fraza za Deutsch uz podršku za Serbian. Možete ih puštati u Kuku.talk u pozadini dok radite, šetate ili obavljate svakodnevne stvari.

Pasivno slušanje ne traži poseban čas: kratke fraze se vraćaju u malim grupama, a redovno ponavljanje pomaže da češće čujete korisne izraze.

Prije dodavanja teme pogledajte listu ispod: tako je lakše razumjeti vokabular, prepoznati poznate izraze i izabrati materijal koji odgovara vašem nivou.

Fraze u ovoj temi

Ispod je kompletna lista fraza za temu "Alltagsdeutsch Phrasebook 17 - Freizeit und Hobbys": koristite je za pregled, slušanje i ponavljanje u Kuku.talk.

# Tekst za učenje Maternji tekst
1 Freizeit Слободно време
2 Hobby Хоби
3 Musik Музика
4 Film Филм
5 Buch Књига
6 Spiel Игра
7 Sport Спорт
8 Übung Вежба
9 Spaziergang Шетња
10 Laufen Трчање
11 Schwimmen Пливање
12 Tanzen Плес
13 Singen Певање
14 spielen играти
15 anschauen гледати
16 zuhören слушати
17 lesen читати
18 schreiben писати
19 zeichnen цртати
20 kochen кувати
21 reisen путовати
22 entspannen опуштати се
23 Wochenende Викенд
24 Abend Вече
25 Lieblings- Омиљени-
26 interessant занимљиво
27 langweilig досадно
28 spaßig забавно
29 alleine сам
30 mit Freunden са пријатељима
31 Was machst du in deiner Freizeit? Шта радиш у слободно време?
32 Ich höre gerne Musik. Волим да слушам музику.
33 Ich schaue gerne Filme. Волим да гледам филмове.
34 Ich lese gerne Bücher. Волим да читам књиге.
35 Ich spiele gerne Spiele. Волим да играм игре.
36 Ich koche gerne zu Hause. Волим да кувам код куће.
37 Ich gehe gerne spazieren. Волим да шетам.
38 Ich verbringe gerne Zeit mit Freunden. Волим да проводим време са пријатељима.
39 Ich habe nicht viel Freizeit. Немам много слободног времена.
40 Ich entspanne mich normalerweise zu Hause. Обично се опуштам код куће.
41 Ich gehe manchmal aus. Понекад излазим.
42 Ich bleibe oft zu Hause. Често остајем код куће.
43 Ich brauche einen ruhigen Abend. Треба ми мирно вече.
44 Ich möchte etwas Spaßiges machen. Желим да радим нешто забавно.
45 Ich möchte nichts machen. Не желим ништа да радим.
46 Lass uns dieses Wochenende etwas unternehmen. Хајде да нешто радимо овог викенда.
47 Hast du ein Hobby? Имаш ли хоби?
48 Mein Hobby ist Fotografie. Мој хоби је фотографија.
49 Treibst du Sport? Да ли се бавиш спортом?
50 Ich spiele Fußball. Играм фудбал.
51 Ich spiele Basketball. Играм кошарку.
52 Ich spiele Tennis. Играм тенис.
53 Ich gehe laufen. Идем да трчим.
54 Ich gehe schwimmen. Идем да пливам.
55 Ich gehe ins Fitnessstudio. Идем у теретану.
56 Ich trainiere morgens. Вежбам ујутру.
57 Ich trainiere nach der Arbeit. Вежбам после посла.
58 Ich trainiere nicht genug. Не вежбам довољно.
59 Ich möchte fit werden. Желим да будем у форми.
60 Lass uns spazieren gehen. Хајде да идемо у шетњу.
61 Lass uns Fahrrad fahren. Хајде да возимо бицикл.
62 Der Park ist gut zum Laufen. Парк је добар за трчање.
63 Das Schwimmbad hat heute geöffnet. Базен је данас отворен.
64 Ich bin müde nach dem Training. Уморан сам после тренинга.
65 Das war ein gutes Workout. То је био добар тренинг.
66 Ich muss mich dehnen. Морам да се истегнем.
67 Welche Musik magst du? Коју музику волиш?
68 Ich mag Popmusik. Волим поп музику.
69 Ich mag Rockmusik. Волим рок музику.
70 Ich mag Jazz. Волим џез.
71 Ich höre jeden Tag Musik. Слушам музику сваки дан.
72 Möchtest du einen Film schauen? Желиш ли да гледамо филм?
73 Was ist dein Lieblingsfilm? Који ти је омиљени филм?
74 Dieser Film ist lustig. Овај филм је смешан.
75 Dieser Film ist zu lang. Овај филм је предугачак.
76 Ich mag keine Horrorfilme. Не волим хорор филмове.
77 Ich bevorzuge Komödien. Волим комедије.
78 Ich bevorzuge Dokumentationen. Волим документарце.
79 Ich lese ein gutes Buch. Читам добру књигу.
80 Dieses Buch ist interessant. Ова књига је занимљива.
81 Diese Geschichte ist traurig. Ова прича је тужна.
82 Kannst du einen Film empfehlen? Можеш ли да препоручиш филм?
83 Kannst du ein Buch empfehlen? Можеш ли да препоручиш књигу?
84 Lass uns etwas Leichtes schauen. Хајде да гледамо нешто лагано.
85 Möchtest du heute Abend ausgehen? Желиш ли вечерас да изађемо?
86 Lass uns zu einem Konzert gehen. Хајде да идемо на концерт.
87 Lass uns ins Museum gehen. Хајде да идемо у музеј.
88 Lass uns in den Park gehen. Хајде да идемо у парк.
89 Lass uns ein neues Restaurant ausprobieren. Хајде да пробамо нови ресторан.
90 Lass uns irgendwo Kaffee trinken. Хајде да попијемо кафу негде.
91 Lass uns unsere Freunde treffen. Хајде да се састанемо са пријатељима.
92 Um wie viel Uhr sollen wir gehen? У колико сати да идемо?
93 Wohin sollen wir gehen? Куда да идемо?
94 Ich kenne einen schönen Ort. Знам лепо место.
95 Er ist nicht weit von hier. Није далеко од овде.
96 Wir können dorthin laufen. Можемо пешке до тамо.
97 Wir können ein Taxi nehmen. Можемо узети такси.
98 Ich möchte nicht lange draußen bleiben. Не желим дуго да останем напољу.
99 Ich muss um zehn zu Hause sein. Морам да будем кући до десет.
100 Das klingt spaßig. Звучи забавно.
101 Das klingt entspannend. Звучи опуштајуће.
102 Ich bin aufgeregt. Узбуђен сам.
103 Ich kann Gitarre spielen. Могу да свирам гитару.
104 Ich kann kein Klavier spielen. Не могу да свирам клавир.
105 Ich möchte tanzen lernen. Желим да научим да играм.
106 Ich möchte besser kochen lernen. Желим да боље кувам.
107 Ich mache aus Spaß Fotos. Правим фотографије из забаве.
108 Ich zeichne, wenn ich Zeit habe. Цртам кад имам времена.
109 Ich schreibe in ein Tagebuch. Пишем у дневник.
110 Ich gärtnere am Wochenende. Вртларим викендом.
111 Ich bastle gerne. Волим да правим рукотворине.
112 Ich sammle Postkarten. Скупљам разгледнице.
113 Ich lerne Sprachen. Учим језике.
114 Ich übe Deutsch online. Вежбам немачки онлајн.
115 Ich schaue Videos über Kochen. Гледам видео снимке о кувању.
116 Ich verfolge Sportnachrichten. Пратим спортске вести.
117 Ich spiele manchmal Schach. Понекад играм шах.
118 Ich bin noch nicht sehr gut. Још нисам добар.
119 Ich werde besser. Постајем бољи.
120 Übung macht den Meister. Вежба чини мајстора.
121 Konzert Концерт
122 Museum Музеј
123 Parkspaziergang Шетња парком
124 Kino Кино
125 Komödie Комедија
126 Dokumentation Документарни филм
127 Horrorfilm Хорор филм
128 Lieblingslied Омиљена песма
129 gutes Buch добра књига
130 Kurzgeschichte Кратка прича
131 Brettspiel Друштвена игра
132 Videospiel Видео игра
133 Kartenspiel Карташка игра
134 Fußball Фудбал
135 Basketballplatz Кошаркашко игралиште
136 Tennisplatz Тениско игралиште
137 Schwimmbad Базен
138 Fitnessstudio-Mitgliedschaft Чланство у теретани
139 Training Тренинг
140 Dehnen Истезање
141 Fotografie Фотографија
142 Tagebuch Дневник
143 Gitarre Гитара
144 Klavier Клавир
145 Schach Шах
146 Postkarte Разгледница
147 Sprachenlernen Учење језика
148 Wochenendaktivität Викенд активност
149 ruhiger Abend мирно вече
150 spaßige Idee забавна идеја

Pitanja o pasivnom slušanju

Kako učiti "Alltagsdeutsch Phrasebook 17 - Freizeit und Hobbys" kroz pasivno slušanje?

Dodajte temu u učenje i slušajte fraze u pozadini tokom dana. Tako češće nailazite na korisne izraze bez dugog posebnog časa.

Zašto prvo pogledati listu fraza?

Lista pomaže da brzo procijenite vokabular teme, vidite tekst na Serbian i odlučite koje izraze želite češće slušati.

Mogu li dodati ovu temu u Kuku.talk učenje?

Da. Nakon prijave otvorite učenje, izaberite temu i slušajte fraze u malim serijama sa ponavljanjem.