Kako učiti "Alltagsdeutsch Phrasebook 19 - Reisen, Hotel und Flughafen" kroz pasivno slušanje?
Dodajte temu u učenje i slušajte fraze u pozadini tokom dana. Tako češće nailazite na korisne izraze bez dugog posebnog časa.
Jezička tema
Свакодневни немачки фразар 19 - Путовања, хотел и аеродром
Anreise, Check-in, Hotel, Flughafen, Gepäck und einfache Reiseprobleme
Долазак, пријава, хотел, аеродром, пртљаг и једноставни проблеми на путу
Ova tema ima 150 fraza za Deutsch uz podršku za Serbian. Možete ih puštati u Kuku.talk u pozadini dok radite, šetate ili obavljate svakodnevne stvari.
Pasivno slušanje ne traži poseban čas: kratke fraze se vraćaju u malim grupama, a redovno ponavljanje pomaže da češće čujete korisne izraze.
Prije dodavanja teme pogledajte listu ispod: tako je lakše razumjeti vokabular, prepoznati poznate izraze i izabrati materijal koji odgovara vašem nivou.
Ispod je kompletna lista fraza za temu "Alltagsdeutsch Phrasebook 19 - Reisen, Hotel und Flughafen": koristite je za pregled, slušanje i ponavljanje u Kuku.talk.
| # | Tekst za učenje | Maternji tekst |
|---|---|---|
| 1 | Reise | Путовање |
| 2 | Reisen | Путовања |
| 3 | Flug | Лет |
| 4 | Flughafen | Аеродром |
| 5 | Hotel | Хотел |
| 6 | Reservierung | Резервација |
| 7 | Buchung | Бронирaње |
| 8 | Reisepass | Пасош |
| 9 | Ticket | Карта |
| 10 | Gepäck | Пртљаг |
| 11 | Koffer | Куфер |
| 12 | Rucksack | Ранaц |
| 13 | Boardingpass | Улазница за укрцавање |
| 14 | Check-in | Пријава |
| 15 | Sicherheit | Безбедност |
| 16 | Gate | Гејт |
| 17 | Abflug | Полетање |
| 18 | Ankunft | Долазак |
| 19 | Verspätung | Кашњење |
| 20 | abgesagt | Отказано |
| 21 | Zimmer | Соба |
| 22 | Rezeption | Рецепција |
| 23 | Schlüsselkarte | Кључ-картица |
| 24 | Frühstück inklusive | Укључен доручак |
| 25 | Einzelzimmer | Једнокреветна соба |
| 26 | Doppelzimmer | Двокреветна соба |
| 27 | Nonstop-Flug | Непрекидни лет |
| 28 | Anschlussflug | Повезујући лет |
| 29 | Reiseversicherung | Путно осигурање |
| 30 | Rückfahrtticket | Повратна карта |
| 31 | Ich plane eine Reise. | Планирам путовање. |
| 32 | Ich reise nächste Woche. | Путујем следеће недеље. |
| 33 | Ich muss ein Hotel buchen. | Морам да резервишем хотел. |
| 34 | Ich muss ein Ticket kaufen. | Морам да купим карту. |
| 35 | Ich suche einen günstigen Flug. | Тражим јефтин лет. |
| 36 | Ich bevorzuge einen Nonstop-Flug. | Волим непрекидни лет. |
| 37 | Ich habe einen Anschlussflug. | Имам повезујући лет. |
| 38 | Wie lange dauert der Flug? | Колико траје лет? |
| 39 | Wann startet der Flug? | Када почиње лет? |
| 40 | Wann kommt er an? | Када стиже? |
| 41 | Brauche ich ein Visum? | Да ли ми треба виза? |
| 42 | Ist mein Reisepass gültig? | Да ли ми је пасош важећи? |
| 43 | Ich brauche eine Reiseversicherung. | Потребно ми је путно осигурање. |
| 44 | Ich habe meinen Koffer gepackt. | Спаковао сам свој кофер. |
| 45 | Ich habe nur einen Rucksack. | Имам само ранац. |
| 46 | Ich habe meine Reservierung ausgedruckt. | Одштампао сам резервацију. |
| 47 | Ich habe die Buchung auf meinem Handy gespeichert. | Сачувао сам резервацију на телефону. |
| 48 | Ich freue mich auf die Reise. | Радујем се путовању. |
| 49 | Wo ist der Check-in? | Где је пријава? |
| 50 | Wo ist die Sicherheitskontrolle? | Где је безбедносна контрола? |
| 51 | Wo ist Gate B12? | Где је гејт Б12? |
| 52 | Kann ich Ihren Reisepass sehen? | Могу ли видети ваш пасош? |
| 53 | Hier ist mein Reisepass. | Ево мог пасоша. |
| 54 | Hier ist mein Boardingpass. | Ево моје улазнице за укрцавање. |
| 55 | Haben Sie Gepäck zum Einchecken? | Имате ли пртљаг за пријаву? |
| 56 | Ich habe ein Gepäckstück zum Einchecken. | Имам један комад пртљага за пријаву. |
| 57 | Ich habe nur Handgepäck. | Имам само ручни пртљаг. |
| 58 | Mein Gepäck ist zu schwer. | Мој пртљаг је превише тежак. |
| 59 | Ihr Flug hat Verspätung. | Ваш лет касни. |
| 60 | Das Gate hat sich geändert. | Гејт се променио. |
| 61 | Das Boarding beginnt um sechs. | Укрцавање почиње у шест. |
| 62 | Der Flug wird jetzt geboardet. | Сада почиње укрцавање. |
| 63 | Bitte ziehen Sie Ihre Schuhe aus. | Молим вас, скините ципеле. |
| 64 | Bitte leeren Sie Ihre Taschen. | Молим вас, испразните џепове. |
| 65 | Wo ist die Gepäckausgabe? | Где је предаја пртљага? |
| 66 | Mein Gepäck ist nicht angekommen. | Мој пртљаг није стигао. |
| 67 | Ich habe eine Reservierung. | Имам резервацију. |
| 68 | Meine Reservierung steht auf Carter. | Резервација је на име Картер. |
| 69 | Kann ich bitte einchecken? | Могу ли да се пријавим? |
| 70 | Kann ich früh einchecken? | Могу ли раније да се пријавим? |
| 71 | Wann ist der Check-in? | Када је пријава? |
| 72 | Wann ist der Check-out? | Када је одјава? |
| 73 | Brauchen Sie meinen Reisepass? | Да ли вам треба мој пасош? |
| 74 | Brauchen Sie eine Kreditkarte? | Да ли вам треба кредитна картица? |
| 75 | Ist Frühstück inklusive? | Да ли је доручак укључен? |
| 76 | Wann gibt es Frühstück? | Када је доручак? |
| 77 | Wo ist der Aufzug? | Где је лифт? |
| 78 | In welchem Stockwerk ist mein Zimmer? | На ком је спрату моја соба? |
| 79 | Meine Zimmernummer ist 408. | Број моје собе је 408. |
| 80 | Die Schlüsselkarte funktioniert nicht. | Кључ-картица не ради. |
| 81 | Kann ich eine andere Schlüsselkarte bekommen? | Могу ли добити другу кључ-картицу? |
| 82 | Gibt es WLAN im Zimmer? | Има ли Ви-Фи у соби? |
| 83 | Wie lautet das WLAN-Passwort? | Која је лозинка за Ви-Фи? |
| 84 | Kann ich mein Gepäck hier lassen? | Могу ли оставити пртљаг овде? |
| 85 | Das Zimmer ist sauber. | Соба је чиста. |
| 86 | Das Zimmer ist zu laut. | Соба је превише бучна. |
| 87 | Das Zimmer ist zu kalt. | Соба је превише хладна. |
| 88 | Das Zimmer ist zu warm. | Соба је превише топла. |
| 89 | Die Klimaanlage funktioniert nicht. | Клима не ради. |
| 90 | Die Dusche funktioniert nicht. | Душ не ради. |
| 91 | Es gibt kein warmes Wasser. | Нема топле воде. |
| 92 | Das Fenster lässt sich nicht schließen. | Прозор се не затвара. |
| 93 | Das Bett ist bequem. | Кревет је удобан. |
| 94 | Ich brauche mehr Handtücher. | Потребно ми је више пешкира. |
| 95 | Ich brauche eine zusätzliche Decke. | Потребна ми је додатна ћебад. |
| 96 | Kann jemand das Zimmer reinigen? | Може ли неко очистити собу? |
| 97 | Kann ich das Zimmer wechseln? | Могу ли да променим собу? |
| 98 | Gibt es ein ruhigeres Zimmer? | Има ли тиха соба? |
| 99 | Die Aussicht ist schön. | Поглед је леп. |
| 100 | Das Zimmer riecht schlecht. | Соба има непријатан мирис. |
| 101 | Ich habe meine Schlüsselkarte verloren. | Изгубио сам кључ-картицу. |
| 102 | Ich brauche Hilfe mit meinem Gepäck. | Потребна ми је помоћ са пртљагом. |
| 103 | Ich habe meinen Flug verpasst. | Прескочио сам лет. |
| 104 | Mein Flug wurde abgesagt. | Мој лет је отказан. |
| 105 | Mein Zug hatte Verspätung. | Мој воз је каснио. |
| 106 | Ich habe meinen Reisepass verloren. | Изгубио сам пасош. |
| 107 | Ich habe meine Brieftasche verloren. | Изгубио сам новчаник. |
| 108 | Ich finde mein Hotel nicht. | Не могу да нађем свој хотел. |
| 109 | Meine Reservierung fehlt. | Нема моје резервације. |
| 110 | Der Taxifahrer kennt die Adresse nicht. | Таксиста не зна адресу. |
| 111 | Ich muss die Botschaft kontaktieren. | Морам да контактирам амбасаду. |
| 112 | Ich muss mein Ticket ändern. | Морам да променим карту. |
| 113 | Kann ich eine Rückerstattung bekommen? | Могу ли добити повраћај новца? |
| 114 | Kann ich einen anderen Flug bekommen? | Могу ли добити други лет? |
| 115 | Gibt es einen späteren Bus? | Има ли каснији аутобус? |
| 116 | Wo kann ich Geld wechseln? | Где могу да променим новац? |
| 117 | Ich fühle mich hier nicht sicher. | Не осећам се безбедно овде. |
| 118 | Können Sie die Polizei rufen? | Можете ли позвати полицију? |
| 119 | Können Sie einen Krankenwagen rufen? | Можете ли позвати хитну помоћ? |
| 120 | Jetzt ist alles in Ordnung. | Сада је све у реду. |
| 121 | Handgepäck | Ручни пртљаг |
| 122 | Aufgegebenes Gepäck | Предати пртљаг |
| 123 | Gepäckausgabe | Предаја пртљага |
| 124 | Passkontrolle | Контрола пасоша |
| 125 | Sicherheitskontrolle | Безбедносна контрола |
| 126 | Boardingzeit | Време укрцавања |
| 127 | Fensterplatz | Седиште уз прозор |
| 128 | Gangplatz | Седиште уз пролаз |
| 129 | Mittelsitz | Средње седиште |
| 130 | Flugnummer | Број лета |
| 131 | Hotellobby | Хотелски лоби |
| 132 | Empfang | Рецепција |
| 133 | Zimmerservice | Сервис у соби |
| 134 | Zimmerreinigung | Чишћење собе |
| 135 | zusätzliches Handtuch | Додатни пешкир |
| 136 | ruhiges Zimmer | Тиха соба |
| 137 | Stadtblick | Поглед на град |
| 138 | früher Check-in | Ранија пријава |
| 139 | später Check-out | Каснија одјава |
| 140 | Buchungsnummer | Број резервације |
| 141 | Reisedokument | Путни документ |
| 142 | Visumspflicht | Обавеза визе |
| 143 | Adresse der Botschaft | Адреса амбасаде |
| 144 | Wechselstube | Менјачница |
| 145 | Reiseverzögerung | Задржавање на путу |
| 146 | verlorenes Gepäck | Изгубљен пртљаг |
| 147 | fehlende Reservierung | Недостаје резервација |
| 148 | Flughafenshuttle | Превоз до аеродрома |
| 149 | Touristeninformation | Туристичка информација |
| 150 | Notfallkontakt | Контакт у хитним случајевима |
Dodajte temu u učenje i slušajte fraze u pozadini tokom dana. Tako češće nailazite na korisne izraze bez dugog posebnog časa.
Lista pomaže da brzo procijenite vokabular teme, vidite tekst na Serbian i odlučite koje izraze želite češće slušati.
Da. Nakon prijave otvorite učenje, izaberite temu i slušajte fraze u malim serijama sa ponavljanjem.