Kako učiti "Italiano quotidiano 15 - Incontri, piani e accordi" kroz pasivno slušanje?
Dodajte temu u učenje i slušajte fraze u pozadini tokom dana. Tako češće nailazite na korisne izraze bez dugog posebnog časa.
Jezička tema
Italijanski svakodnevni 15 - Sastanci, planovi i dogovori
Frasi semplici per fissare, confermare, cambiare o annullare piani.
Jednostavne fraze za zakazivanje, potvrđivanje, mijenjanje ili otkazivanje planova.
Ova tema ima 150 fraza za Italiano uz podršku za Crnogorski. Možete ih puštati u Kuku.talk u pozadini dok radite, šetate ili obavljate svakodnevne stvari.
Pasivno slušanje ne traži poseban čas: kratke fraze se vraćaju u malim grupama, a redovno ponavljanje pomaže da češće čujete korisne izraze.
Prije dodavanja teme pogledajte listu ispod: tako je lakše razumjeti vokabular, prepoznati poznate izraze i izabrati materijal koji odgovara vašem nivou.
Ispod je kompletna lista fraza za temu "Italiano quotidiano 15 - Incontri, piani e accordi": koristite je za pregled, slušanje i ponavljanje u Kuku.talk.
| # | Tekst za učenje | Maternji tekst |
|---|---|---|
| 1 | Ci vediamo oggi? | Vidimo se danas? |
| 2 | Hai tempo domani? | Imaš vremena sutra? |
| 3 | Ha tempo domani? | Ima li vremena sutra? |
| 4 | Vorrei fissare un appuntamento. | Želio/la bih zakazati sastanak. |
| 5 | L'appuntamento è alle tre. | Sastanak je u tri. |
| 6 | Per me va bene. | Meni odgovara. |
| 7 | Per me non va bene. | Meni ne odgovara. |
| 8 | Possiamo cambiare giorno? | Možemo li promijeniti dan? |
| 9 | Possiamo spostare l'orario? | Možemo li pomjeriti vrijeme? |
| 10 | Dove ci incontriamo? | Gdje se nalazimo? |
| 11 | Ci troviamo davanti al bar. | Nalazimo se ispred kafića. |
| 12 | Arrivo tra dieci minuti. | Stižem za deset minuta. |
| 13 | Sono già qui. | Već sam ovdje. |
| 14 | Sono in ritardo. | Kasnim. |
| 15 | Aspetto fuori. | Čekam napolju. |
| 16 | Ti aspetto dentro. | Čekam te unutra. |
| 17 | Le va bene lunedì? | Da li Vam odgovara ponedjeljak? |
| 18 | Confermo l'appuntamento. | Potvrđujem sastanak. |
| 19 | Devo annullare. | Moram otkazati. |
| 20 | Mi dispiace, non posso. | Žao mi je, ne mogu. |
| 21 | Facciamo un'altra volta. | Uradimo to drugi put. |
| 22 | Decidiamo insieme. | Odlučimo zajedno. |
| 23 | Va bene per tutti? | Da li svima odgovara? |
| 24 | Porto io i biglietti. | Ja donosim karte. |
| 25 | Tu porti il documento? | Donosiš li ti ličnu kartu? |
| 26 | Lei porta la conferma? | Donosi li ona potvrdu? |
| 27 | Ti scrivo l'orario. | Poslaću ti vrijeme. |
| 28 | Le mando l'indirizzo. | Poslaću Vam adresu. |
| 29 | A che ora partiamo? | U koliko sati polazimo? |
| 30 | Allora siamo d'accordo. | Dakle, dogovoreno. |
| 31 | Buongiorno, vorrei un appuntamento. | Dobar dan, želio/la bih sastanak. |
| 32 | Certo, per quale giorno? | Naravno, za koji dan? |
| 33 | Preferisco martedì mattina. | Više volim utorak ujutro. |
| 34 | Martedì è pieno. | Utorak je zauzet. |
| 35 | Va bene mercoledì? | Da li odgovara srijeda? |
| 36 | Sì, mercoledì va bene. | Da, srijeda odgovara. |
| 37 | A che ora è libero? | U koliko sati ste slobodni? |
| 38 | Alle undici è possibile. | U jedanaest je moguće. |
| 39 | Mi dica il Suo nome. | Recite mi Vaše ime. |
| 40 | Mi chiamo Elena Rossi. | Zovem se Elena Rossi. |
| 41 | Può darmi un numero? | Možete li mi dati broj? |
| 42 | Le lascio il mio telefono. | Ostavit ću Vam svoj telefon. |
| 43 | Devo portare qualcosa? | Da li treba nešto da ponesem? |
| 44 | Porti solo un documento. | Ponesite samo lični dokument. |
| 45 | Perfetto, grazie mille. | Savršeno, hvala puno. |
| 46 | Le mando la conferma. | Poslaću Vam potvrdu. |
| 47 | La aspetto mercoledì. | Čekam Vas u srijedu. |
| 48 | A mercoledì, buongiorno. | Vidimo se u srijedu, dobar dan. |
| 49 | Ciao, usciamo stasera? | Ćao, idemo večeras? |
| 50 | Volentieri, dove andiamo? | Rado, gdje idemo? |
| 51 | Possiamo andare in centro. | Možemo ići u centar. |
| 52 | Ti va una pizza? | Da li ti se jede pica? |
| 53 | Sì, mi va molto. | Da, baš mi se jede. |
| 54 | Io finisco alle sette. | Ja završavam u sedam. |
| 55 | Io arrivo verso le otto. | Ja stižem oko osam. |
| 56 | Ci troviamo alla fermata? | Nalazimo li se na stanici? |
| 57 | Meglio davanti al cinema. | Bolje ispred bioskopa. |
| 58 | Porto anche Sara? | Da li da povedem i Saru? |
| 59 | Certo, viene anche Marco. | Naravno, dolazi i Marko. |
| 60 | Prenoti tu il tavolo? | Da li ti rezervišeš sto? |
| 61 | Sì, chiamo il ristorante. | Da, zvaću restoran. |
| 62 | Se piove, restiamo dentro. | Ako bude kiša, ostajemo unutra. |
| 63 | Ti mando la posizione. | Poslaću ti lokaciju. |
| 64 | Non fare tardi! | Nemoj kasniti! |
| 65 | Tranquillo, arrivo puntuale. | Ne brini, stižem tačno. |
| 66 | A dopo, allora. | Vidimo se kasnije. |
| 67 | Confermiamo per domani? | Potvrđujemo za sutra? |
| 68 | Sì, confermo tutto. | Da, sve potvrđujem. |
| 69 | Mi scusi, devo cambiare orario. | Izvinite, moram promijeniti vrijeme. |
| 70 | Non c'è problema. | Nema problema. |
| 71 | Può venire più tardi? | Možete li doći kasnije? |
| 72 | Posso venire alle quattro. | Mogu doći u četiri. |
| 73 | Alle quattro va bene. | U četiri je u redu. |
| 74 | Scrivo il nuovo orario. | Zapišem novo vrijeme. |
| 75 | Il posto resta lo stesso? | Da li ostaje isto mjesto? |
| 76 | Sì, resta lo stesso. | Da, ostaje isto. |
| 77 | Devo avvisare anche gli altri? | Da li treba da obavijestim i ostale? |
| 78 | Sì, avvisa tutti. | Da, obavijesti sve. |
| 79 | Ho già mandato un messaggio. | Već sam poslao/la poruku. |
| 80 | Grazie per l'avviso. | Hvala na obavještenju. |
| 81 | Mi dispiace per il cambio. | Žao mi je zbog promjene. |
| 82 | Va bene, succede. | U redu je, dešava se. |
| 83 | Allora ci vediamo domani. | Vidimo se sutra. |
| 84 | D'accordo, a domani. | Dogovoreno, do sutra. |
| 85 | Che facciamo sabato? | Šta radimo u subotu? |
| 86 | Io voglio andare al mare. | Ja želim ići na more. |
| 87 | Io preferisco un museo. | Ja više volim muzej. |
| 88 | Facciamo una lista. | Napravimo listu. |
| 89 | Chi viene con noi? | Ko dolazi s nama? |
| 90 | Vengono anche i bambini? | Da li dolaze i djeca? |
| 91 | Partiamo presto? | Polazimo rano? |
| 92 | Meglio partire alle nove. | Bolje je krenuti u devet. |
| 93 | Dove compriamo i biglietti? | Gdje kupujemo karte? |
| 94 | Li compro io online. | Ja ću kupiti online. |
| 95 | Chi porta qualcosa da bere? | Ko donosi nešto za piće? |
| 96 | Io porto acqua e succhi. | Ja donosim vodu i sokove. |
| 97 | Dividiamo le spese? | Dijelimo troškove? |
| 98 | Sì, ognuno paga qualcosa. | Da, svako plaća nešto. |
| 99 | Se siamo stanchi, torniamo prima. | Ako smo umorni, vraćamo se ranije. |
| 100 | Il piano è semplice. | Plan je jednostavan. |
| 101 | Tutti sono d'accordo? | Da li su svi saglasni? |
| 102 | Bene, è deciso. | Dobro, odlučeno je. |
| 103 | Scusa, oggi non riesco. | Izvini, danas ne mogu. |
| 104 | Scusi, oggi non posso venire. | Izvinite, danas ne mogu doći. |
| 105 | Ho un impegno urgente. | Imam hitan posao. |
| 106 | Possiamo rimandare? | Možemo li odgoditi? |
| 107 | Sì, quando puoi? | Da, kada možeš? |
| 108 | Posso venerdì pomeriggio. | Mogu u petak popodne. |
| 109 | Per me venerdì è difficile. | Petak mi je težak. |
| 110 | Allora proviamo lunedì. | Onda probajmo u ponedjeljak. |
| 111 | Mi dispiace davvero. | Stvarno mi je žao. |
| 112 | Non ti preoccupare. | Ne brini se. |
| 113 | La ringrazio per capire. | Hvala što razumijete. |
| 114 | Nessun problema, signora. | Nema problema, gospođo. |
| 115 | Ti avviso prima la prossima volta. | Obavijestiću te ranije sljedeći put. |
| 116 | Le scrivo se cambia qualcosa. | Javiću Vam ako se nešto promijeni. |
| 117 | Teniamo lo stesso posto? | Da li ostajemo na istom mjestu? |
| 118 | Sì, stesso posto. | Da, isto mjesto. |
| 119 | Grazie per la pazienza. | Hvala na strpljenju. |
| 120 | Ci sentiamo presto. | Čujemo se uskoro. |
| 121 | l'incontro | sastanak |
| 122 | l'appuntamento | termin |
| 123 | il piano | plan |
| 124 | l'accordo | dogovor |
| 125 | l'orario | vrijeme |
| 126 | il giorno | dan |
| 127 | il posto | mjesto |
| 128 | il luogo | lokacija |
| 129 | la conferma | potvrda |
| 130 | il cambio | promjena |
| 131 | il ritardo | kašnjenje |
| 132 | il messaggio | poruka |
| 133 | la posizione | lokacija |
| 134 | il tavolo | sto |
| 135 | il biglietto | karta |
| 136 | il documento | dokument |
| 137 | insieme | zajedno |
| 138 | puntuale | tačno |
| 139 | urgente | hitno |
| 140 | libero | slobodan |
| 141 | libera | slobodna |
| 142 | possibile | moguće |
| 143 | davanti a | ispred |
| 144 | vicino a | blizu |
| 145 | dentro | unutra |
| 146 | fuori | napolju |
| 147 | un'altra volta | drugi put |
| 148 | lo stesso posto | isto mjesto |
| 149 | per tutti | za sve |
| 150 | d'accordo | dogovoreno |
Dodajte temu u učenje i slušajte fraze u pozadini tokom dana. Tako češće nailazite na korisne izraze bez dugog posebnog časa.
Lista pomaže da brzo procijenite vokabular teme, vidite tekst na Crnogorski i odlučite koje izraze želite češće slušati.
Da. Nakon prijave otvorite učenje, izaberite temu i slušajte fraze u malim serijama sa ponavljanjem.