Kako učiti "Everyday English Phrasebook 22 - Services, Bank, Post Office, and Documents" kroz pasivno slušanje?
Dodajte temu u učenje i slušajte fraze u pozadini tokom dana. Tako češće nailazite na korisne izraze bez dugog posebnog časa.
Jezička tema
Ежедневный разговорник английского 22 - Сервисы, банк, почта и документы
Public services, banking, post office, forms, documents, appointments, and simple official phrases
Государственные услуги, банковское дело, почта, формы, документы, записи на приём и простые официальные фразы
Ova tema ima 150 fraza za English uz podršku za Russian. Možete ih puštati u Kuku.talk u pozadini dok radite, šetate ili obavljate svakodnevne stvari.
Pasivno slušanje ne traži poseban čas: kratke fraze se vraćaju u malim grupama, a redovno ponavljanje pomaže da češće čujete korisne izraze.
Prije dodavanja teme pogledajte listu ispod: tako je lakše razumjeti vokabular, prepoznati poznate izraze i izabrati materijal koji odgovara vašem nivou.
Ispod je kompletna lista fraza za temu "Everyday English Phrasebook 22 - Services, Bank, Post Office, and Documents": koristite je za pregled, slušanje i ponavljanje u Kuku.talk.
| # | Tekst za učenje | Maternji tekst |
|---|---|---|
| 1 | service | услуга |
| 2 | office | офис |
| 3 | appointment | запись на приём |
| 4 | document | документ |
| 5 | form | форма |
| 6 | application | заявление |
| 7 | signature | подпись |
| 8 | ID | удостоверение личности |
| 9 | passport | паспорт |
| 10 | license | водительское удостоверение |
| 11 | copy | копия |
| 12 | original | оригинал |
| 13 | bank | банк |
| 14 | account | счёт |
| 15 | card | карта |
| 16 | cash | наличные |
| 17 | deposit | вклад |
| 18 | withdrawal | снятие |
| 19 | transfer | перевод |
| 20 | post office | почта |
| 21 | package | посылка |
| 22 | letter | письмо |
| 23 | stamp | марка |
| 24 | address | адрес |
| 25 | tracking number | трек-номер |
| 26 | receipt | квитанция |
| 27 | queue | очередь |
| 28 | counter | окно обслуживания |
| 29 | fee | плата |
| 30 | official | официальный |
| 31 | I have an appointment. | У меня назначена встреча. |
| 32 | I don't have an appointment. | У меня нет записи на приём. |
| 33 | Can I make an appointment? | Можно ли записаться на приём? |
| 34 | Where should I check in? | Где нужно зарегистрироваться? |
| 35 | Which counter should I go to? | К какому окну подойти? |
| 36 | I need to fill out this form. | Мне нужно заполнить эту форму. |
| 37 | Can you help me with this form? | Вы можете помочь мне с этой формой? |
| 38 | Where do I sign? | Где нужно подписать? |
| 39 | Do I need my passport? | Нужен ли мне паспорт? |
| 40 | Do I need an ID? | Нужно ли удостоверение личности? |
| 41 | Do you need the original? | Вам нужен оригинал? |
| 42 | Do you need a copy? | Вам нужна копия? |
| 43 | Can I make a copy here? | Можно ли здесь сделать копию? |
| 44 | How much is the fee? | Сколько стоит плата? |
| 45 | Can I pay the fee by card? | Можно оплатить картой? |
| 46 | How long does it take? | Сколько это занимает времени? |
| 47 | When can I pick it up? | Когда я могу забрать? |
| 48 | Please call me when it's ready. | Пожалуйста, позвоните мне, когда будет готово. |
| 49 | I need a new document. | Мне нужен новый документ. |
| 50 | I need to renew my license. | Мне нужно продлить водительское удостоверение. |
| 51 | I need to update my address. | Мне нужно обновить адрес. |
| 52 | My name is spelled wrong. | Моё имя написано с ошибкой. |
| 53 | My date of birth is incorrect. | Дата моего рождения указана неверно. |
| 54 | This document is expired. | Этот документ просрочен. |
| 55 | This document is still valid. | Этот документ ещё действителен. |
| 56 | I forgot one document. | Я забыл один документ. |
| 57 | I have all the documents. | У меня есть все документы. |
| 58 | I need a certified copy. | Мне нужна заверенная копия. |
| 59 | I need an official translation. | Мне нужен официальный перевод. |
| 60 | Can you scan this document? | Вы можете отсканировать этот документ? |
| 61 | Can you email it to me? | Вы можете отправить его мне по электронной почте? |
| 62 | Can you print this page? | Вы можете распечатать эту страницу? |
| 63 | Please write in capital letters. | Пожалуйста, пишите заглавными буквами. |
| 64 | Please use black ink. | Пожалуйста, используйте чёрные чернила. |
| 65 | Keep this receipt. | Сохраните эту квитанцию. |
| 66 | Bring this paper next time. | Возьмите этот документ в следующий раз. |
| 67 | I need to open an account. | Мне нужно открыть счёт. |
| 68 | I need to close my account. | Мне нужно закрыть счёт. |
| 69 | I want to deposit cash. | Я хочу внести наличные. |
| 70 | I want to withdraw money. | Я хочу снять деньги. |
| 71 | I need to transfer money. | Мне нужно сделать перевод. |
| 72 | I lost my bank card. | Я потерял банковскую карту. |
| 73 | My card is blocked. | Моя карта заблокирована. |
| 74 | My card doesn't work. | Моя карта не работает. |
| 75 | Can you check my balance? | Вы можете проверить мой баланс? |
| 76 | Can I get a bank statement? | Можно получить выписку по счёту? |
| 77 | I need online banking. | Мне нужен интернет-банк. |
| 78 | I forgot my PIN. | Я забыл PIN-код. |
| 79 | I need to change my PIN. | Мне нужно сменить PIN-код. |
| 80 | Is there a monthly fee? | Есть ли ежемесячная плата? |
| 81 | What is the exchange rate? | Какой курс обмена? |
| 82 | I need to exchange dollars. | Мне нужно обменять доллары. |
| 83 | Can I speak to a bank representative? | Можно поговорить с представителем банка? |
| 84 | Thank you for your assistance. | Спасибо за вашу помощь. |
| 85 | I need to send a package. | Мне нужно отправить посылку. |
| 86 | I need to send a letter. | Мне нужно отправить письмо. |
| 87 | I need stamps. | Мне нужны марки. |
| 88 | How much is postage? | Сколько стоит отправка? |
| 89 | Can I send this internationally? | Можно отправить это за границу? |
| 90 | Can I send this by express mail? | Можно отправить это экспресс-почтой? |
| 91 | Do I need to fill out a customs form? | Нужно ли заполнять таможенную декларацию? |
| 92 | What is the tracking number? | Какой трек-номер? |
| 93 | Can I track this online? | Можно отследить это онлайн? |
| 94 | When will it arrive? | Когда это прибудет? |
| 95 | Is there insurance for the package? | Есть ли страховка для посылки? |
| 96 | This package is fragile. | Эта посылка хрупкая. |
| 97 | Please mark it as fragile. | Пожалуйста, отметьте как хрупкое. |
| 98 | I received a delivery notice. | Я получил уведомление о доставке. |
| 99 | I need to pick up a package. | Мне нужно забрать посылку. |
| 100 | Can someone else pick it up? | Может ли кто-то другой забрать? |
| 101 | The address is not complete. | Адрес неполный. |
| 102 | The package was returned. | Посылка была возвращена. |
| 103 | Do I need to take a number? | Нужно взять номерок? |
| 104 | Where is the waiting area? | Где зона ожидания? |
| 105 | How long is the wait? | Сколько ждать? |
| 106 | The line is moving slowly. | Очередь движется медленно. |
| 107 | I have been waiting for an hour. | Я жду уже час. |
| 108 | My number was called. | Мой номер вызвали. |
| 109 | I missed my turn. | Я пропустил свою очередь. |
| 110 | Can I ask a quick question? | Можно задать короткий вопрос? |
| 111 | Please wait until your name is called. | Пожалуйста, ждите, пока назовут ваше имя. |
| 112 | Please have your documents ready. | Пожалуйста, приготовьте документы. |
| 113 | Please complete all fields. | Пожалуйста, заполните все поля. |
| 114 | This field is required. | Это поле обязательно. |
| 115 | This information is optional. | Эта информация необязательна. |
| 116 | Your application is complete. | Ваша заявка заполнена. |
| 117 | Your application is missing one document. | В вашей заявке не хватает одного документа. |
| 118 | You need to come back tomorrow. | Вам нужно прийти завтра. |
| 119 | We will contact you by email. | Мы свяжемся с вами по электронной почте. |
| 120 | The process is finished. | Процесс завершён. |
| 121 | waiting area | зона ожидания |
| 122 | service counter | окно обслуживания |
| 123 | application form | форма заявления |
| 124 | required field | обязательное поле |
| 125 | optional field | необязательное поле |
| 126 | black ink pen | ручка с чёрными чернилами |
| 127 | capital letters | заглавные буквы |
| 128 | certified copy | заверенная копия |
| 129 | official document | официальный документ |
| 130 | expired document | просроченный документ |
| 131 | valid ID | действительное удостоверение |
| 132 | driver's license | водительское удостоверение |
| 133 | bank statement | выписка по счёту |
| 134 | account number | номер счёта |
| 135 | online banking | интернет-банк |
| 136 | PIN code | PIN-код |
| 137 | exchange rate | курс обмена |
| 138 | monthly fee | ежемесячная плата |
| 139 | cash deposit | внесение наличных |
| 140 | money transfer | денежный перевод |
| 141 | postal worker | почтальон |
| 142 | customs form | таможенная декларация |
| 143 | delivery notice | уведомление о доставке |
| 144 | express mail | экспресс-почта |
| 145 | international mail | международная почта |
| 146 | fragile package | хрупкая посылка |
| 147 | return address | адрес отправителя |
| 148 | tracking page | страница отслеживания |
| 149 | pickup slip | квитанция на получение |
| 150 | service fee | плата за обслуживание |
Dodajte temu u učenje i slušajte fraze u pozadini tokom dana. Tako češće nailazite na korisne izraze bez dugog posebnog časa.
Lista pomaže da brzo procijenite vokabular teme, vidite tekst na Russian i odlučite koje izraze želite češće slušati.
Da. Nakon prijave otvorite učenje, izaberite temu i slušajte fraze u malim serijama sa ponavljanjem.