Kako učiti "Italiano quotidiano 09 - Città, luoghi e indicazioni" kroz pasivno slušanje?
Dodajte temu u učenje i slušajte fraze u pozadini tokom dana. Tako češće nailazite na korisne izraze bez dugog posebnog časa.
Jezička tema
Italienisch Alltag 09 - Stadt, Orte und Wegbeschreibungen
Frasi semplici per orientarsi in città e chiedere indicazioni.
Einfache Sätze, um sich in der Stadt zurechtzufinden und nach dem Weg zu fragen.
Ova tema ima 150 fraza za Italiano uz podršku za German. Možete ih puštati u Kuku.talk u pozadini dok radite, šetate ili obavljate svakodnevne stvari.
Pasivno slušanje ne traži poseban čas: kratke fraze se vraćaju u malim grupama, a redovno ponavljanje pomaže da češće čujete korisne izraze.
Prije dodavanja teme pogledajte listu ispod: tako je lakše razumjeti vokabular, prepoznati poznate izraze i izabrati materijal koji odgovara vašem nivou.
Ispod je kompletna lista fraza za temu "Italiano quotidiano 09 - Città, luoghi e indicazioni": koristite je za pregled, slušanje i ponavljanje u Kuku.talk.
| # | Tekst za učenje | Maternji tekst |
|---|---|---|
| 1 | Dov'è la stazione? | Wo ist der Bahnhof? |
| 2 | Dov'è il centro? | Wo ist das Zentrum? |
| 3 | Cerco questa strada. | Ich suche diese Straße. |
| 4 | Cerco questo indirizzo. | Ich suche diese Adresse. |
| 5 | È vicino? | Ist es nah? |
| 6 | È lontano? | Ist es weit? |
| 7 | Vado a piedi. | Ich gehe zu Fuß. |
| 8 | Prendo l'autobus. | Ich nehme den Bus. |
| 9 | Giri a destra. | Biegen Sie rechts ab. |
| 10 | Giri a sinistra. | Biegen Sie links ab. |
| 11 | Vada sempre dritto. | Gehen Sie immer geradeaus. |
| 12 | Attraversi la strada. | Überqueren Sie die Straße. |
| 13 | È qui vicino. | Es ist hier in der Nähe. |
| 14 | È dietro l'angolo. | Es ist um die Ecke. |
| 15 | È davanti alla banca. | Es ist vor der Bank. |
| 16 | È vicino al parco. | Es ist in der Nähe des Parks. |
| 17 | Quanto ci vuole? | Wie lange dauert es? |
| 18 | Ci vogliono dieci minuti. | Es dauert zehn Minuten. |
| 19 | Non conosco la zona. | Ich kenne die Gegend nicht. |
| 20 | Mi può aiutare? | Können Sie mir helfen? |
| 21 | Scusi, sono perso. | Entschuldigung, ich habe mich verlaufen. |
| 22 | Scusi, sono persa. | Entschuldigung, ich habe mich verlaufen. |
| 23 | Può indicarlo sulla mappa? | Können Sie es auf der Karte zeigen? |
| 24 | Dove siamo adesso? | Wo sind wir jetzt? |
| 25 | C'è un bagno qui? | Gibt es hier eine Toilette? |
| 26 | C'è una farmacia vicino? | Gibt es eine Apotheke in der Nähe? |
| 27 | Il museo è aperto? | Ist das Museum geöffnet? |
| 28 | La piazza è grande. | Der Platz ist groß. |
| 29 | Il semaforo è là. | Die Ampel ist dort. |
| 30 | Grazie per le indicazioni. | Danke für die Wegbeschreibung. |
| 31 | Scusi, dov'è via Roma? | Entschuldigung, wo ist die Via Roma? |
| 32 | È la prossima a destra. | Es ist die nächste rechts. |
| 33 | Devo girare qui? | Muss ich hier abbiegen? |
| 34 | No, vada avanti. | Nein, gehen Sie geradeaus. |
| 35 | Poi giri a sinistra. | Dann biegen Sie links ab. |
| 36 | È facile da trovare? | Ist es leicht zu finden? |
| 37 | Sì, è molto facile. | Ja, es ist sehr einfach. |
| 38 | Vede quella chiesa? | Sehen Sie die Kirche? |
| 39 | Sì, la vedo. | Ja, ich sehe sie. |
| 40 | La strada è dopo la chiesa. | Die Straße ist hinter der Kirche. |
| 41 | È lontana da qui? | Ist es weit von hier? |
| 42 | No, cinque minuti a piedi. | Nein, fünf Minuten zu Fuß. |
| 43 | Posso andare in autobus? | Kann ich mit dem Bus fahren? |
| 44 | Sì, ma a piedi è meglio. | Ja, aber zu Fuß ist es besser. |
| 45 | Grazie, è molto gentile. | Danke, das ist sehr nett. |
| 46 | Di niente. | Gern geschehen. |
| 47 | Buona passeggiata. | Schönen Spaziergang. |
| 48 | Grazie, buona giornata. | Danke, einen schönen Tag. |
| 49 | Cerco il supermercato più vicino. | Ich suche den nächsten Supermarkt. |
| 50 | È in questa strada. | Er ist in dieser Straße. |
| 51 | Devo attraversare? | Muss ich überqueren? |
| 52 | Sì, attraversi al semaforo. | Ja, überqueren Sie an der Ampel. |
| 53 | Il negozio è sulla destra. | Das Geschäft ist auf der rechten Seite. |
| 54 | È aperto oggi? | Ist es heute geöffnet? |
| 55 | Sì, fino alle otto. | Ja, bis acht Uhr. |
| 56 | C'è anche un bar vicino? | Gibt es auch eine Bar in der Nähe? |
| 57 | Sì, proprio accanto. | Ja, direkt daneben. |
| 58 | La banca è lontana? | Ist die Bank weit? |
| 59 | No, è davanti al bar. | Nein, sie ist vor der Bar. |
| 60 | Posso arrivare da qui? | Kann ich von hier aus hinkommen? |
| 61 | Certo, segua questa strada. | Natürlich, folgen Sie dieser Straße. |
| 62 | Dopo quanto giro? | Nach welcher Straße biege ich ab? |
| 63 | Alla seconda strada. | An der zweiten Straße. |
| 64 | Ho capito, grazie. | Ich habe verstanden, danke. |
| 65 | Prego. | Bitte. |
| 66 | Buona giornata. | Einen schönen Tag. |
| 67 | Mi scusi, dov'è l'uscita? | Entschuldigung, wo ist der Ausgang? |
| 68 | L'uscita è a sinistra. | Der Ausgang ist links. |
| 69 | Dov'è la biglietteria? | Wo ist der Fahrkartenschalter? |
| 70 | È dopo le scale. | Er ist hinter der Treppe. |
| 71 | Ci sono ascensori? | Gibt es Aufzüge? |
| 72 | Sì, in fondo. | Ja, am Ende. |
| 73 | Dove posso prendere un taxi? | Wo kann ich ein Taxi nehmen? |
| 74 | Fuori dalla stazione. | Vor dem Bahnhof. |
| 75 | Il centro è vicino? | Ist das Zentrum nah? |
| 76 | Sì, dieci minuti a piedi. | Ja, zehn Minuten zu Fuß. |
| 77 | Quale strada prendo? | Welche Straße nehme ich? |
| 78 | Prenda corso Italia. | Nehmen Sie die Corso Italia. |
| 79 | È sicuro di sera? | Ist es abends sicher? |
| 80 | Sì, è tranquillo. | Ja, es ist ruhig. |
| 81 | Meglio andare in taxi? | Ist es besser, ein Taxi zu nehmen? |
| 82 | Se vuole, sì. | Wenn Sie wollen, ja. |
| 83 | Grazie dell'aiuto. | Danke für die Hilfe. |
| 84 | Buon viaggio. | Gute Reise. |
| 85 | Dov'è il municipio? | Wo ist das Rathaus? |
| 86 | È in piazza. | Es ist am Platz. |
| 87 | Dov'è la biblioteca? | Wo ist die Bibliothek? |
| 88 | È vicino alla scuola. | Sie ist in der Nähe der Schule. |
| 89 | Cerco un bancomat. | Ich suche einen Geldautomaten. |
| 90 | Ce n'è uno davanti alla posta. | Es gibt einen vor der Post. |
| 91 | Dov'è l'ospedale? | Wo ist das Krankenhaus? |
| 92 | È fuori dal centro. | Es ist außerhalb des Zentrums. |
| 93 | C'è un parco qui vicino? | Gibt es hier einen Park in der Nähe? |
| 94 | Sì, dietro il teatro. | Ja, hinter dem Theater. |
| 95 | La fermata dov'è? | Wo ist die Haltestelle? |
| 96 | È davanti al supermercato. | Sie ist vor dem Supermarkt. |
| 97 | Dove posso sedermi? | Wo kann ich mich hinsetzen? |
| 98 | Ci sono panchine nel parco. | Im Park gibt es Bänke. |
| 99 | Il mercato è oggi? | Ist heute Markt? |
| 100 | Sì, la mattina. | Ja, am Morgen. |
| 101 | Grazie, ora lo trovo. | Danke, jetzt finde ich ihn. |
| 102 | Buona fortuna. | Viel Glück. |
| 103 | Vai sempre dritto. | Gehen Sie immer geradeaus. |
| 104 | Gira dopo il ponte. | Biegen Sie nach der Brücke ab. |
| 105 | Non girare subito. | Biegen Sie nicht sofort ab. |
| 106 | Passa davanti alla scuola. | Gehen Sie an der Schule vorbei. |
| 107 | Il posto è a destra. | Der Ort ist rechts. |
| 108 | La casa è a sinistra. | Das Haus ist links. |
| 109 | Entra nella piazza. | Gehen Sie auf den Platz. |
| 110 | Esci dalla piazza. | Verlassen Sie den Platz. |
| 111 | Cammina fino al semaforo. | Gehen Sie bis zur Ampel. |
| 112 | Attraversa con attenzione. | Überqueren Sie vorsichtig. |
| 113 | Poi vedi il cinema. | Dann sehen Sie das Kino. |
| 114 | Il bar è accanto al cinema. | Die Bar ist neben dem Kino. |
| 115 | La banca è di fronte. | Die Bank ist gegenüber. |
| 116 | La posta è più avanti. | Die Post ist weiter vorne. |
| 117 | La strada è chiusa. | Die Straße ist gesperrt. |
| 118 | Fai il giro lungo. | Machen Sie einen großen Umweg. |
| 119 | Chiamami se non trovi. | Rufen Sie mich an, wenn Sie es nicht finden. |
| 120 | Ti aspetto lì. | Ich warte dort auf dich. |
| 121 | la città | die Stadt |
| 122 | il centro | das Zentrum |
| 123 | la strada | die Straße |
| 124 | la via | die Gasse |
| 125 | la piazza | der Platz |
| 126 | il ponte | die Brücke |
| 127 | il semaforo | die Ampel |
| 128 | la fermata | die Haltestelle |
| 129 | la stazione | der Bahnhof |
| 130 | la chiesa | die Kirche |
| 131 | il museo | das Museum |
| 132 | il teatro | das Theater |
| 133 | il parco | der Park |
| 134 | la banca | die Bank |
| 135 | la posta | die Post |
| 136 | la farmacia | die Apotheke |
| 137 | il supermercato | der Supermarkt |
| 138 | a destra | rechts |
| 139 | a sinistra | links |
| 140 | sempre dritto | immer geradeaus |
| 141 | qui vicino | in der Nähe |
| 142 | più avanti | weiter vorne |
| 143 | dietro l'angolo | um die Ecke |
| 144 | davanti a | vor |
| 145 | accanto a | neben |
| 146 | di fronte a | gegenüber |
| 147 | in fondo | am Ende |
| 148 | sulla destra | auf der rechten Seite |
| 149 | sulla sinistra | auf der linken Seite |
| 150 | sulla mappa | auf der Karte |
Dodajte temu u učenje i slušajte fraze u pozadini tokom dana. Tako češće nailazite na korisne izraze bez dugog posebnog časa.
Lista pomaže da brzo procijenite vokabular teme, vidite tekst na German i odlučite koje izraze želite češće slušati.
Da. Nakon prijave otvorite učenje, izaberite temu i slušajte fraze u malim serijama sa ponavljanjem.