Како учити "Italiano quotidiano 12 - Routine quotidiana" кроз пасивно слушање?
Додајте тему у учење и слушајте фразе у позадини током дана. Тако чешће наилазите на корисне изразе без дугог посебног часа.
Језичка тема
Итальянский повседневный 12 - Ежедневная рутина
Frasi A1 per parlare della giornata, delle abitudini e degli orari.
Фразы уровня A1 для разговора о дне, привычках и расписании.
Ова тема има 150 фраза за Italiano уз подршку за Russian. Можете их пуштати у Kuku.talk у позадини док радите, шетате или обављате свакодневне ствари.
Пасивно слушање не тражи посебан час: кратке фразе се враћају у малим групама, а редовно понављање помаже да чешће чујете корисне изразе.
Пре додавања теме погледајте листу испод: тако је лакше разумети вокабулар, препознати познате изразе и изабрати материјал који одговара вашем нивоу.
Испод је комплетна листа фраза за тему "Italiano quotidiano 12 - Routine quotidiana": користите је за преглед, слушање и понављање у Kuku.talk.
| # | Текст за учење | Матерњи текст |
|---|---|---|
| 1 | Mi sveglio presto. | Я просыпаюсь рано. |
| 2 | Mi sveglio tardi. | Я просыпаюсь поздно. |
| 3 | Mi alzo alle sette. | Я встаю в семь. |
| 4 | Faccio colazione. | Я завтракаю. |
| 5 | Bevo un caffè. | Я пью кофе. |
| 6 | Mi lavo. | Я умываюсь. |
| 7 | Mi vesto. | Я одеваюсь. |
| 8 | Esco di casa. | Я выхожу из дома. |
| 9 | Vado al lavoro. | Я иду на работу. |
| 10 | Vado a scuola. | Я иду в школу. |
| 11 | Torno a casa. | Я возвращаюсь домой. |
| 12 | Pranzo a mezzogiorno. | Я обедаю в полдень. |
| 13 | Ceno alle otto. | Я ужинаю в восемь. |
| 14 | Vado a dormire. | Я иду спать. |
| 15 | Sono stanco. | Я устал. |
| 16 | Sono stanca. | Я устала. |
| 17 | Ho sonno. | Я хочу спать. |
| 18 | Ho fretta. | Я спешу. |
| 19 | Non ho tempo. | У меня нет времени. |
| 20 | Oggi riposo. | Сегодня я отдыхаю. |
| 21 | Oggi lavoro. | Сегодня я работаю. |
| 22 | Domani lavoro. | Завтра я работаю. |
| 23 | La mattina studio. | Утром я учусь. |
| 24 | Il pomeriggio cammino. | Днём я гуляю. |
| 25 | La sera guardo un film. | Вечером я смотрю фильм. |
| 26 | Di solito leggo. | Обычно я читаю. |
| 27 | Ogni giorno cucino. | Каждый день я готовлю. |
| 28 | A volte corro. | Иногда я бегаю. |
| 29 | Prima faccio la doccia. | Сначала я принимаю душ. |
| 30 | Poi faccio colazione. | Потом я завтракаю. |
| 31 | A che ora ti svegli? | Во сколько ты просыпаешься? |
| 32 | Mi sveglio alle sei e mezza. | Я просыпаюсь в половине седьмого. |
| 33 | Ti alzi subito? | Ты сразу встаёшь? |
| 34 | No, resto a letto un po'. | Нет, я немного лежу в кровати. |
| 35 | Fai colazione a casa? | Ты завтракаешь дома? |
| 36 | Sì, mangio pane e marmellata. | Да, я ем хлеб с вареньем. |
| 37 | Bevi tè o caffè? | Ты пьёшь чай или кофе? |
| 38 | Bevo tè. | Я пью чай. |
| 39 | Poi cosa fai? | Что ты делаешь потом? |
| 40 | Mi preparo per uscire. | Я готовлюсь выйти. |
| 41 | A che ora esci? | Во сколько ты выходишь? |
| 42 | Esco alle otto. | Я выхожу в восемь. |
| 43 | Hai fretta? | Ты спешишь? |
| 44 | Sì, sempre. | Да, всегда. |
| 45 | Prendi l'autobus? | Ты едешь на автобусе? |
| 46 | No, vado a piedi. | Нет, я иду пешком. |
| 47 | Buona giornata! | Хорошего дня! |
| 48 | Grazie, anche a te. | Спасибо, и тебе тоже. |
| 49 | A che ora inizi? | Во сколько ты начинаешь? |
| 50 | Inizio alle nove. | Я начинаю в девять. |
| 51 | Lavori oggi? | Ты сегодня работаешь? |
| 52 | Sì, lavoro fino alle cinque. | Да, я работаю до пяти. |
| 53 | Dove pranzi? | Где ты обедаешь? |
| 54 | Pranzo in ufficio. | Я обедаю в офисе. |
| 55 | Hai una pausa? | У тебя есть перерыв? |
| 56 | Sì, a mezzogiorno. | Да, в полдень. |
| 57 | Studi la mattina? | Ты учишься утром? |
| 58 | No, studio la sera. | Нет, я учусь вечером. |
| 59 | Cosa fai dopo? | Что ты делаешь потом? |
| 60 | Vado in palestra. | Я иду в спортзал. |
| 61 | Sei libero oggi? | Ты сегодня свободен? |
| 62 | No, sono occupato. | Нет, я занят. |
| 63 | Quando torni? | Когда ты возвращаешься? |
| 64 | Torno verso le sei. | Я возвращаюсь около шести. |
| 65 | Ci sentiamo dopo? | Мы созвонимся позже? |
| 66 | Sì, a dopo. | Да, до встречи. |
| 67 | Sei già a casa? | Ты уже дома? |
| 68 | Sì, sono appena tornato. | Да, я только что вернулся. |
| 69 | Cosa fai stasera? | Что ты делаешь сегодня вечером? |
| 70 | Preparo la cena. | Я готовлю ужин. |
| 71 | Hai fame? | Ты голоден? |
| 72 | Sì, un po'. | Да, немного. |
| 73 | Cucini tu? | Ты готовишь? |
| 74 | Sì, faccio una pasta. | Да, я делаю пасту. |
| 75 | Poi guardiamo un film? | Потом посмотрим фильм? |
| 76 | Volentieri. | С удовольствием. |
| 77 | A che ora ceni? | Во сколько ты ужинаешь? |
| 78 | Ceno verso le otto. | Я ужинаю около восьми. |
| 79 | Dopo cena esci? | После ужина ты выходишь? |
| 80 | No, resto a casa. | Нет, я остаюсь дома. |
| 81 | Vado a letto presto. | Я ложусь спать рано. |
| 82 | Domani mi alzo presto. | Завтра я встану рано. |
| 83 | Buona notte. | Спокойной ночи. |
| 84 | A domani. | До завтра. |
| 85 | Vai spesso al mercato? | Ты часто ходишь на рынок? |
| 86 | Sì, ogni sabato. | Да, каждую субботу. |
| 87 | Fai sport? | Ты занимаешься спортом? |
| 88 | Sì, due volte a settimana. | Да, два раза в неделю. |
| 89 | Cammini molto? | Ты много ходишь пешком? |
| 90 | Abbastanza. | Довольно много. |
| 91 | Leggi ogni giorno? | Ты читаешь каждый день? |
| 92 | No, solo la sera. | Нет, только вечером. |
| 93 | Guardi la televisione? | Ты смотришь телевизор? |
| 94 | A volte. | Иногда. |
| 95 | Cucini a casa? | Ты готовишь дома? |
| 96 | Quasi sempre. | Почти всегда. |
| 97 | Vai a letto tardi? | Ты ложишься спать поздно? |
| 98 | Dipende. | Зависит. |
| 99 | Ti piace la tua routine? | Тебе нравится твоя рутина? |
| 100 | Sì, è tranquilla. | Да, она спокойная. |
| 101 | La domenica lavori? | Ты работаешь по воскресеньям? |
| 102 | No, la domenica riposo. | Нет, по воскресеньям я отдыхаю. |
| 103 | Cosa devi fare oggi? | Что тебе нужно сделать сегодня? |
| 104 | Devo fare la spesa. | Мне нужно сделать покупки. |
| 105 | Poi devo chiamare Marco. | Потом мне нужно позвонить Марко. |
| 106 | Hai tempo nel pomeriggio? | У тебя есть время днём? |
| 107 | Sì, dopo le quattro. | Да, после четырёх. |
| 108 | Possiamo vederci? | Мы можем встретиться? |
| 109 | Certo, dove? | Конечно, где? |
| 110 | Al bar vicino a casa. | В кафе рядом с домом. |
| 111 | Prima passo in banca. | Сначала я зайду в банк. |
| 112 | Dopo vengo da te. | Потом приду к тебе. |
| 113 | Porti tu le chiavi? | Ты принесёшь ключи? |
| 114 | Sì, le porto io. | Да, я их принесу. |
| 115 | Non fare tardi. | Не задерживайся. |
| 116 | Tranquillo, arrivo puntuale. | Спокойно, я приду вовремя. |
| 117 | Ti scrivo quando esco. | Я напишу тебе, когда выйду. |
| 118 | Va bene. | Хорошо. |
| 119 | Ci vediamo dopo. | Увидимся позже. |
| 120 | A più tardi. | До скорого. |
| 121 | la mattina | утром |
| 122 | il pomeriggio | днём |
| 123 | la sera | вечером |
| 124 | la notte | ночью |
| 125 | presto | рано |
| 126 | tardi | поздно |
| 127 | subito | сразу |
| 128 | di solito | обычно |
| 129 | ogni giorno | каждый день |
| 130 | a volte | иногда |
| 131 | quasi sempre | почти всегда |
| 132 | mai | никогда |
| 133 | prima | сначала |
| 134 | poi | потом |
| 135 | dopo | после |
| 136 | oggi | сегодня |
| 137 | domani | завтра |
| 138 | la colazione | завтрак |
| 139 | il pranzo | обед |
| 140 | la cena | ужин |
| 141 | la doccia | душ |
| 142 | il lavoro | работа |
| 143 | la scuola | школа |
| 144 | la pausa | перерыв |
| 145 | il riposo | отдых |
| 146 | ho fretta | я спешу |
| 147 | ho tempo | у меня есть время |
| 148 | sono libero | я свободен |
| 149 | sono occupata | я занята |
| 150 | a più tardi | до скорого |
Додајте тему у учење и слушајте фразе у позадини током дана. Тако чешће наилазите на корисне изразе без дугог посебног часа.
Листа помаже да брзо процените вокабулар теме, видите текст на Russian и одлучите које изразе желите чешће да слушате.
Да. Након пријаве отворите учење, изаберите тему и слушајте фразе у малим серијама са понављањем.