Како учити "Saludos y cortesía" кроз пасивно слушање?
Додајте тему у учење и слушајте фразе у позадини током дана. Тако чешће наилазите на корисне изразе без дугог посебног часа.
Језичка тема
Begrüßungen und Höflichkeiten
Saludos, despedidas y frases amables para conversaciones cotidianas.
Begrüßungen, Verabschiedungen und freundliche Sätze für den Alltag.
Ова тема има 150 фраза за Español уз подршку за German. Можете их пуштати у Kuku.talk у позадини док радите, шетате или обављате свакодневне ствари.
Пасивно слушање не тражи посебан час: кратке фразе се враћају у малим групама, а редовно понављање помаже да чешће чујете корисне изразе.
Пре додавања теме погледајте листу испод: тако је лакше разумети вокабулар, препознати познате изразе и изабрати материјал који одговара вашем нивоу.
Испод је комплетна листа фраза за тему "Saludos y cortesía": користите је за преглед, слушање и понављање у Kuku.talk.
| # | Текст за учење | Матерњи текст |
|---|---|---|
| 1 | Hola, buenos días. | Hallo, guten Morgen. |
| 2 | Buenas tardes. | Guten Tag. |
| 3 | Buenas noches. | Gute Nacht. |
| 4 | ¿Qué tal? | Wie geht's? |
| 5 | ¿Cómo estás? | Wie geht es dir? |
| 6 | Estoy bien, gracias. | Mir geht es gut, danke. |
| 7 | Muy bien, ¿y tú? | Sehr gut, und dir? |
| 8 | Estoy un poco cansado. | Ich bin ein bisschen müde. |
| 9 | Estoy regular. | Es geht so. |
| 10 | Mucho gusto. | Freut mich. |
| 11 | Encantado de conocerte. | Freut mich, dich kennenzulernen. |
| 12 | Encantada de conocerte. | Freut mich, dich kennenzulernen. |
| 13 | ¿Cómo te llamas? | Wie heißt du? |
| 14 | Me llamo Ana. | Ich heiße Ana. |
| 15 | Soy Pablo. | Ich bin Pablo. |
| 16 | ¿De dónde eres? | Woher kommst du? |
| 17 | Soy de Madrid. | Ich komme aus Madrid. |
| 18 | Bienvenido a casa. | Willkommen zu Hause. |
| 19 | Bienvenida a la clase. | Willkommen im Unterricht. |
| 20 | Por favor. | Bitte. |
| 21 | Muchas gracias. | Vielen Dank. |
| 22 | Gracias por tu ayuda. | Danke für deine Hilfe. |
| 23 | De nada. | Gern geschehen. |
| 24 | Perdón, no entiendo. | Entschuldigung, ich verstehe nicht. |
| 25 | Lo siento. | Es tut mir leid. |
| 26 | No pasa nada. | Kein Problem. |
| 27 | Con permiso. | Entschuldigung. |
| 28 | Hasta luego. | Bis später. |
| 29 | Nos vemos pronto. | Wir sehen uns bald. |
| 30 | Adiós, que tengas buen día. | Auf Wiedersehen, hab einen schönen Tag. |
| 31 | Buenos días, profesora. | Guten Morgen, Frau Lehrerin. |
| 32 | Hola, Marta, ¿qué tal la mañana? | Hallo Marta, wie war dein Morgen? |
| 33 | Bien, gracias, un poco de sueño. | Gut, danke, ein bisschen müde. |
| 34 | Pasa, por favor. | Komm bitte rein. |
| 35 | Gracias, ¿puedo sentarme aquí? | Danke, kann ich hier sitzen? |
| 36 | Sí, claro, esta silla está libre. | Ja, klar, dieser Stuhl ist frei. |
| 37 | Perdón por llegar tarde. | Entschuldigung, dass ich zu spät bin. |
| 38 | No hay problema, empezamos ahora. | Kein Problem, wir fangen jetzt an. |
| 39 | ¿Cómo se llama usted? | Wie heißen Sie? |
| 40 | Me llamo Elena Ruiz. | Ich heiße Elena Ruiz. |
| 41 | Mucho gusto, Elena. | Freut mich, Elena. |
| 42 | Igualmente, profesor. | Ebenfalls, Herr Lehrer. |
| 43 | ¿Todo bien con el cuaderno? | Alles in Ordnung mit dem Heft? |
| 44 | Sí, aquí lo tengo. | Ja, hier habe ich es. |
| 45 | Gracias por esperar. | Danke fürs Warten. |
| 46 | De nada, estamos tranquilos. | Gern geschehen, wir haben Zeit. |
| 47 | Buen comienzo de clase. | Guter Start in den Unterricht. |
| 48 | Vamos a empezar con calma. | Wir fangen ruhig an. |
| 49 | Buenas tardes, ¿me puede ayudar? | Guten Tag, können Sie mir helfen? |
| 50 | Claro, dime qué necesitas. | Klar, sag mir, was du brauchst. |
| 51 | Busco una libreta pequeña. | Ich suche ein kleines Heft. |
| 52 | Está aquí, a la derecha. | Es ist hier rechts. |
| 53 | Perfecto, muchas gracias. | Perfekt, vielen Dank. |
| 54 | ¿Quiere algo más? | Möchten Sie noch etwas? |
| 55 | No, gracias, solo esto. | Nein, danke, nur das. |
| 56 | Son tres euros, por favor. | Das macht drei Euro, bitte. |
| 57 | Aquí tiene. | Hier bitte. |
| 58 | Gracias, que tenga buena tarde. | Danke, einen schönen Nachmittag noch. |
| 59 | Igualmente, hasta luego. | Ebenfalls, bis später. |
| 60 | Perdón, ¿tiene bolsa? | Entschuldigung, haben Sie eine Tüte? |
| 61 | Sí, una bolsa pequeña. | Ja, eine kleine Tüte. |
| 62 | Muy amable. | Sehr freundlich. |
| 63 | A usted, gracias por venir. | Danke, dass Sie gekommen sind. |
| 64 | Hasta pronto. | Bis bald. |
| 65 | Que le vaya bien. | Alles Gute. |
| 66 | Adiós, vuelva cuando quiera. | Auf Wiedersehen, kommen Sie gern wieder. |
| 67 | Hola, ¿hay una mesa libre? | Hallo, ist ein Tisch frei? |
| 68 | Sí, junto a la ventana. | Ja, am Fenster. |
| 69 | Gracias, es perfecta. | Danke, perfekt. |
| 70 | Buenas, ¿qué desea tomar? | Guten Tag, was möchten Sie trinken? |
| 71 | Un café con leche, por favor. | Einen Milchkaffee, bitte. |
| 72 | ¿Algo para comer? | Etwas zu essen? |
| 73 | No, gracias, ahora no. | Nein, danke, jetzt nicht. |
| 74 | Muy bien, enseguida. | Sehr gut, gleich. |
| 75 | Perdón, ¿puede traer agua? | Entschuldigung, können Sie Wasser bringen? |
| 76 | Claro, ahora mismo. | Klar, sofort. |
| 77 | Muchas gracias, es muy amable. | Vielen Dank, sehr freundlich. |
| 78 | De nada, para eso estamos. | Gern geschehen, dafür sind wir da. |
| 79 | ¿Está todo bien? | Ist alles in Ordnung? |
| 80 | Sí, el café está rico. | Ja, der Kaffee schmeckt gut. |
| 81 | Me alegro mucho. | Das freut mich sehr. |
| 82 | ¿Me trae la cuenta, por favor? | Bringen Sie mir bitte die Rechnung. |
| 83 | Sí, enseguida. | Ja, sofort. |
| 84 | Que tenga un buen día. | Einen schönen Tag noch. |
| 85 | Hola, vecino, buenos días. | Hallo Nachbar, guten Morgen. |
| 86 | Buenos días, ¿cómo va todo? | Guten Morgen, wie läuft alles? |
| 87 | Todo bien, gracias, ¿y usted? | Alles gut, danke, und Ihnen? |
| 88 | Bien también, con prisa. | Auch gut, ich habe es eilig. |
| 89 | Le abro la puerta. | Ich öffne Ihnen die Tür. |
| 90 | Gracias, muy amable. | Danke, sehr freundlich. |
| 91 | Pase usted primero. | Bitte, gehen Sie zuerst. |
| 92 | No, por favor, pase tú. | Nein, bitte, du zuerst. |
| 93 | Qué detalle, gracias. | Wie nett, danke. |
| 94 | ¿Necesita ayuda con las bolsas? | Brauchen Sie Hilfe mit den Taschen? |
| 95 | Solo una, si puede. | Nur eine, wenn Sie können. |
| 96 | Claro, no pesa mucho. | Klar, sie ist nicht schwer. |
| 97 | Muchas gracias por ayudarme. | Vielen Dank für Ihre Hilfe. |
| 98 | Con gusto. | Gern geschehen. |
| 99 | Que tenga buena mañana. | Einen schönen Vormittag. |
| 100 | Igualmente, nos vemos. | Ebenfalls, wir sehen uns. |
| 101 | Hasta luego, vecino. | Bis später, Nachbar. |
| 102 | Cuídese mucho. | Passen Sie gut auf sich auf. |
| 103 | Gracias por la reunión. | Danke für das Treffen. |
| 104 | Gracias a todos por venir. | Danke an alle fürs Kommen. |
| 105 | Ha sido muy útil. | Es war sehr hilfreich. |
| 106 | Me alegra oír eso. | Das freut mich zu hören. |
| 107 | ¿Nos vemos mañana? | Sehen wir uns morgen? |
| 108 | Sí, a las diez. | Ja, um zehn. |
| 109 | Perfecto, lo apunto. | Perfekt, ich notiere es. |
| 110 | Antes de irme, una pregunta. | Bevor ich gehe, eine Frage. |
| 111 | Claro, dime. | Klar, sag. |
| 112 | ¿Puedo escribirte por la tarde? | Kann ich dir am Nachmittag schreiben? |
| 113 | Sí, sin problema. | Ja, kein Problem. |
| 114 | Gracias por tu tiempo. | Danke für deine Zeit. |
| 115 | De nada, hasta mañana. | Gern geschehen, bis morgen. |
| 116 | Que descanses. | Erhol dich gut. |
| 117 | Igualmente, buena noche. | Ebenfalls, gute Nacht. |
| 118 | Adiós, nos vemos mañana. | Auf Wiedersehen, wir sehen uns morgen. |
| 119 | Hasta mañana, equipo. | Bis morgen, Team. |
| 120 | Buen regreso a casa. | Gute Heimkehr. |
| 121 | Buen día. | Guten Tag. |
| 122 | Buena tarde. | Guten Nachmittag. |
| 123 | Buena noche. | Gute Nacht. |
| 124 | ¿Todo bien? | Alles gut? |
| 125 | Todo perfecto, gracias. | Alles perfekt, danke. |
| 126 | Más o menos. | So lala. |
| 127 | Así así. | So so. |
| 128 | Encantado, soy Luis. | Freut mich, ich bin Luis. |
| 129 | Encantada, soy Laura. | Freut mich, ich bin Laura. |
| 130 | Es un placer. | Es ist mir ein Vergnügen. |
| 131 | El gusto es mío. | Ganz meinerseits. |
| 132 | ¿Cómo está usted? | Wie geht es Ihnen? |
| 133 | Estoy bien, ¿y usted? | Mir geht es gut, und Ihnen? |
| 134 | Gracias por preguntar. | Danke, dass Sie fragen. |
| 135 | Gracias por invitarme. | Danke für die Einladung. |
| 136 | Gracias por escuchar. | Danke fürs Zuhören. |
| 137 | Gracias por el café. | Danke für den Kaffee. |
| 138 | Por favor, pase. | Bitte, treten Sie ein. |
| 139 | Por favor, repite. | Bitte, wiederholen Sie. |
| 140 | Un momento, por favor. | Einen Moment bitte. |
| 141 | Disculpa un momento. | Entschuldige einen Moment. |
| 142 | Perdona, tengo una duda. | Entschuldigung, ich habe eine Frage. |
| 143 | No importa. | Macht nichts. |
| 144 | Está bien. | Ist in Ordnung. |
| 145 | Hasta la próxima. | Bis zum nächsten Mal. |
| 146 | Nos vemos luego. | Wir sehen uns später. |
| 147 | Que tengas buena tarde. | Einen schönen Nachmittag. |
| 148 | Que tenga buena noche. | Gute Nacht. |
| 149 | Saludos a tu familia. | Grüße an deine Familie. |
| 150 | Muchas gracias por todo. | Vielen Dank für alles. |
Додајте тему у учење и слушајте фразе у позадини током дана. Тако чешће наилазите на корисне изразе без дугог посебног часа.
Листа помаже да брзо процените вокабулар теме, видите текст на German и одлучите које изразе желите чешће да слушате.
Да. Након пријаве отворите учење, изаберите тему и слушајте фразе у малим серијама са понављањем.