Как учить топик «Everyday English Phrasebook 14 - Phone, Messages, and Internet» через пассивное прослушивание?
Добавьте топик в обучение и слушайте фразы в фоне в течение дня. Так вы чаще встречаете нужные выражения без длинного отдельного занятия.
Языковой топик
Ежедневный разговорник по английскому 14 - Телефон, сообщения и интернет
Calls, texts, online accounts, links, passwords, connection problems, and simple digital phrases
Звонки, смс, онлайн-аккаунты, ссылки, пароли, проблемы с подключением и простые цифровые фразы
В этом топике 150 фраз для English с опорой на Russian. Их удобно запускать в Kuku.talk в фоне, пока вы занимаетесь обычными делами.
Пассивное прослушивание не требует отдельного урока: короткие фразы возвращаются небольшими порциями, а регулярные повторы помогают чаще встречать живые формулировки.
Перед добавлением топика просмотрите список ниже: так проще понять лексику, заметить знакомые выражения и выбрать материал, который подходит вашему уровню.
Ниже полный список фраз топика «Everyday English Phrasebook 14 - Phone, Messages, and Internet»: используйте его для предварительного просмотра, аудирования и повторения в Kuku.talk.
| # | Изучаемый текст | Родной текст |
|---|---|---|
| 1 | phone | телефон |
| 2 | call | звонок |
| 3 | text | смс |
| 4 | message | сообщение |
| 5 | электронная почта | |
| 6 | link | ссылка |
| 7 | photo | фото |
| 8 | video | видео |
| 9 | app | приложение |
| 10 | website | веб-сайт |
| 11 | account | аккаунт |
| 12 | password | пароль |
| 13 | username | имя пользователя |
| 14 | login | вход в систему |
| 15 | logout | выход из системы |
| 16 | download | скачать |
| 17 | upload | загрузить |
| 18 | send | отправить |
| 19 | receive | получить |
| 20 | reply | ответить |
| 21 | forward | переслать |
| 22 | delete | удалить |
| 23 | save | сохранить |
| 24 | open | открыть |
| 25 | close | закрыть |
| 26 | search | искать |
| 27 | online | онлайн |
| 28 | offline | офлайн |
| 29 | Wi-Fi | Wi-Fi |
| 30 | signal | сигнал |
| 31 | Can I call you? | Могу я тебе позвонить? |
| 32 | Can you call me? | Ты можешь мне позвонить? |
| 33 | Please call me later. | Пожалуйста, позвони мне позже. |
| 34 | I'll call you back. | Я тебе перезвоню. |
| 35 | I'm on the phone. | Я на телефоне. |
| 36 | I missed your call. | Я пропустил твой звонок. |
| 37 | I got your message. | Я получил твоё сообщение. |
| 38 | The line is busy. | Линия занята. |
| 39 | I can't hear you. | Я тебя не слышу. |
| 40 | Can you hear me? | Ты меня слышишь? |
| 41 | The connection is bad. | Плохое соединение. |
| 42 | Speak louder, please. | Говори громче, пожалуйста. |
| 43 | Speak more slowly, please. | Говори помедленнее, пожалуйста. |
| 44 | Hold on a second. | Подожди секунду. |
| 45 | One moment, please. | Минутку, пожалуйста. |
| 46 | Who is calling? | Кто звонит? |
| 47 | This is Alex speaking. | Говорит Алекс. |
| 48 | Wrong number, sorry. | Неверный номер, извините. |
| 49 | Send me a message. | Отправь мне сообщение. |
| 50 | Text me when you arrive. | Напиши мне, когда приедешь. |
| 51 | I'll text you the address. | Я пришлю тебе адрес в сообщении. |
| 52 | I'll send you the link. | Я отправлю тебе ссылку. |
| 53 | Can you send me the photo? | Можешь прислать мне фото? |
| 54 | Can you send me the file? | Можешь прислать мне файл? |
| 55 | Did you get my message? | Ты получил моё сообщение? |
| 56 | I didn't get your message. | Я не получил твоё сообщение. |
| 57 | I replied already. | Я уже ответил. |
| 58 | I forgot to reply. | Я забыл ответить. |
| 59 | Please reply when you can. | Пожалуйста, ответь, когда сможешь. |
| 60 | Don't forget to text me. | Не забудь написать мне. |
| 61 | My phone is on silent. | У меня телефон на беззвучном. |
| 62 | My battery is low. | У меня низкий заряд батареи. |
| 63 | My phone is dead. | Телефон разрядился. |
| 64 | I need to charge my phone. | Мне нужно зарядить телефон. |
| 65 | I can't type right now. | Сейчас не могу печатать. |
| 66 | I'll message you later. | Я напишу тебе позже. |
| 67 | What's your email address? | Какой у тебя адрес электронной почты? |
| 68 | I sent you an email. | Я отправил тебе письмо. |
| 69 | I didn't receive the email. | Я не получил письмо. |
| 70 | Check your spam folder. | Проверь папку со спамом. |
| 71 | Can you forward the email? | Можешь переслать письмо? |
| 72 | Can you attach the file? | Можешь прикрепить файл? |
| 73 | I need to log in. | Мне нужно войти в систему. |
| 74 | I forgot my password. | Я забыл пароль. |
| 75 | I need to reset my password. | Мне нужно сбросить пароль. |
| 76 | My username is wrong. | Моё имя пользователя неверно. |
| 77 | The code didn't work. | Код не сработал. |
| 78 | I got a verification code. | Я получил код подтверждения. |
| 79 | Enter the code here. | Введи код здесь. |
| 80 | Click the link. | Нажми на ссылку. |
| 81 | Open the website. | Открой сайт. |
| 82 | Close the app. | Закрой приложение. |
| 83 | Save the document. | Сохрани документ. |
| 84 | Delete this message. | Удалить это сообщение. |
| 85 | Is there Wi-Fi here? | Здесь есть Wi-Fi? |
| 86 | What's the Wi-Fi password? | Какой пароль от Wi-Fi? |
| 87 | The internet is slow. | Интернет медленный. |
| 88 | The internet is not working. | Интернет не работает. |
| 89 | The Wi-Fi keeps disconnecting. | Wi-Fi постоянно отключается. |
| 90 | I have no signal. | У меня нет сигнала. |
| 91 | My data is not working. | Мои мобильные данные не работают. |
| 92 | The page won't load. | Страница не загружается. |
| 93 | The app won't open. | Приложение не открывается. |
| 94 | The download is slow. | Загрузка медленная. |
| 95 | The upload failed. | Загрузка не удалась. |
| 96 | The video won't play. | Видео не воспроизводится. |
| 97 | The sound doesn't work. | Звук не работает. |
| 98 | The screen is frozen. | Экран завис. |
| 99 | Try again. | Попробуй ещё раз. |
| 100 | Restart the app. | Перезапусти приложение. |
| 101 | Restart the phone. | Перезагрузи телефон. |
| 102 | It works now. | Теперь работает. |
| 103 | Search for the address. | Ищи адрес. |
| 104 | Check the opening hours. | Проверь часы работы. |
| 105 | Look at the map. | Посмотри на карту. |
| 106 | Send me your location. | Отправь мне своё местоположение. |
| 107 | Share the contact. | Поделись контактом. |
| 108 | Save my number. | Сохрани мой номер. |
| 109 | Take a screenshot. | Сделай скриншот. |
| 110 | Upload the photo. | Загрузи фото. |
| 111 | Download the document. | Скачай документ. |
| 112 | Open the link in your browser. | Открой ссылку в браузере. |
| 113 | Use this app. | Используй это приложение. |
| 114 | Scan the QR code. | Отсканируй QR-код. |
| 115 | Pay online. | Плати онлайн. |
| 116 | Book it online. | Бронируй онлайн. |
| 117 | Order it online. | Заказывай онлайн. |
| 118 | Can I use your charger? | Можно воспользоваться твоим зарядным устройством? |
| 119 | Do you have a power bank? | У тебя есть пауэрбанк? |
| 120 | My phone is almost charged. | Мой телефон почти заряжен. |
| 121 | charger | зарядное устройство |
| 122 | power bank | пауэрбанк |
| 123 | battery | батарея |
| 124 | screen | экран |
| 125 | keyboard | клавиатура |
| 126 | browser | браузер |
| 127 | search bar | строка поиска |
| 128 | QR code | QR-код |
| 129 | verification code | код подтверждения |
| 130 | spam folder | папка со спамом |
| 131 | attachment | вложение |
| 132 | contact list | список контактов |
| 133 | missed call | пропущенный звонок |
| 134 | voice message | голосовое сообщение |
| 135 | group chat | групповой чат |
| 136 | online order | онлайн-заказ |
| 137 | booking page | страница бронирования |
| 138 | opening hours | часы работы |
| 139 | data plan | тарифный план |
| 140 | mobile data | мобильные данные |
| 141 | bad connection | плохое соединение |
| 142 | strong signal | сильный сигнал |
| 143 | low battery | низкий заряд |
| 144 | silent mode | беззвучный режим |
| 145 | airplane mode | режим полёта |
| 146 | home screen | главный экран |
| 147 | phone settings | настройки телефона |
| 148 | email inbox | входящие письма |
| 149 | profile photo | фото профиля |
| 150 | account settings | настройки аккаунта |
Добавьте топик в обучение и слушайте фразы в фоне в течение дня. Так вы чаще встречаете нужные выражения без длинного отдельного занятия.
Список помогает быстро оценить лексику топика, увидеть перевод на Russian и понять, какие выражения стоит слушать чаще.
Да. После входа откройте обучение, выберите топик и слушайте фразы небольшими сериями с повторением.