Как учить топик «Сербский язык. Начальный курс — Урок 17» через пассивное прослушивание?
Добавьте топик в обучение и слушайте фразы в фоне в течение дня. Так вы чаще встречаете нужные выражения без длинного отдельного занятия.
Языковой топик
Сербская живопись, музей, выставка, художники, страдательные причастия и описание произведений
В этом топике 150 фраз для Српски с опорой на None. Их удобно запускать в Kuku.talk в фоне, пока вы занимаетесь обычными делами.
Пассивное прослушивание не требует отдельного урока: короткие фразы возвращаются небольшими порциями, а регулярные повторы помогают чаще встречать живые формулировки.
Перед добавлением топика просмотрите список ниже: так проще понять лексику, заметить знакомые выражения и выбрать материал, который подходит вашему уровню.
Ниже полный список фраз топика «Сербский язык. Начальный курс — Урок 17»: используйте его для предварительного просмотра, аудирования и повторения в Kuku.talk.
| # | Изучаемый текст |
|---|---|
| 1 | сликарство |
| 2 | сликар |
| 3 | сликарка |
| 4 | слика |
| 5 | портрет |
| 6 | пејзаж |
| 7 | икона |
| 8 | фреска |
| 9 | галерија |
| 10 | музеј |
| 11 | изложба |
| 12 | уметност |
| 13 | боја |
| 14 | четкица |
| 15 | платно |
| 16 | зид |
| 17 | насликати |
| 18 | показати |
| 19 | отворити |
| 20 | затворити |
| 21 | насликан портрет |
| 22 | насликана икона |
| 23 | насликано платно |
| 24 | написан каталог |
| 25 | написана књига |
| 26 | написано писмо |
| 27 | отворен музеј |
| 28 | отворена галерија |
| 29 | отворено позориште |
| 30 | затворен прозор |
| 31 | затворена изложба |
| 32 | затворено одељење |
| 33 | позван гост |
| 34 | позвана сликарка |
| 35 | позвано друштво |
| 36 | Портрет је насликан. |
| 37 | Књига је написана. |
| 38 | Музеј је отворен данас. |
| 39 | Галерија је затворена. |
| 40 | Идемо у музеј. |
| 41 | Музеј је отворен. |
| 42 | Изложба је нова. |
| 43 | Ова слика је позната. |
| 44 | Портрет је насликан давно. |
| 45 | Фреска је у старој цркви. |
| 46 | Ко је насликао ову слику? |
| 47 | Ову слику је насликао српски сликар. |
| 48 | Боје су јаке. |
| 49 | Пејзаж је миран. |
| 50 | Водич показује галерију. |
| 51 | Гледамо иконе. |
| 52 | Купујем каталог. |
| 53 | Изложба ми се допада. |
| 54 | Не разумем ову слику. |
| 55 | Можете ли да објасните? |
| 56 | Уметност је важна. |
| 57 | Галерија се затвара у шест. |
| 58 | Портрет је насликан у Београду. |
| 59 | Изложба је отворена у петак. |
| 60 | Каталог је написан ћирилицом. |
| 61 | Стара икона је сачувана у музеју. |
| 62 | Ова фреска је обновљена недавно. |
| 63 | Слика је постављена на зид. |
| 64 | Галерија је затворена понедељком. |
| 65 | Позвани смо на отварање изложбе. |
| 66 | Боје су пажљиво изабране. |
| 67 | Пејзаж је насликан светлим бојама. |
| 68 | Уметник је представљен у каталогу. |
| 69 | Посетиоци су заинтересовани за иконе. |
| 70 | зидно сликарство |
| 71 | дрвена плоча |
| 72 | иконопис |
| 73 | пергамент |
| 74 | рукопис |
| 75 | златно доба |
| 76 | српски манастири |
| 77 | Рашки стил |
| 78 | Распеће Христово |
| 79 | Бели анђео |
| 80 | барокни стил |
| 81 | класицизам |
| 82 | романтизам |
| 83 | Сава Шумановић |
| 84 | српски сликар |
| 85 | самостална изложба |
| 86 | савремена уметност |
| 87 | уље на платну |
| 88 | акварел |
| 89 | мртва природа |
| 90 | сликарска школа |
| 91 | уметничка школа |
| 92 | француски сликари |
| 93 | похвале критичара |
| 94 | природа Срема |
| 95 | Слика је изложена. |
| 96 | Дело је познато. |
| 97 | Сликар излаже своја дела. |
| 98 | Он слика како зна и уме. |
| 99 | Мој стил говори о мени. |
| 100 | туристички биро |
| 101 | карта града |
| 102 | центар града |
| 103 | Музеј Николе Тесле |
| 104 | Народни музеј |
| 105 | Етнографски музеј |
| 106 | Вуков и Доситејев музеј |
| 107 | Музеј савремене уметности |
| 108 | Желимо да посетимо музеј. |
| 109 | Можете ли нас упутити? |
| 110 | Узмите карту града. |
| 111 | На карти су означени музеји. |
| 112 | Одакле сте? |
| 113 | Ми смо из Русије. |
| 114 | Студирамо српски језик. |
| 115 | Саветујем вам да посетите музеј. |
| 116 | Желим вам пријатан боравак. |
| 117 | пошта |
| 118 | поштанска марка |
| 119 | коверта |
| 120 | разгледница |
| 121 | поштанско сандуче |
| 122 | књижара |
| 123 | киоск |
| 124 | сувенир |
| 125 | мајица |
| 126 | качкет |
| 127 | шоља |
| 128 | магнет |
| 129 | привезак |
| 130 | српска симболика |
| 131 | Дајте ми четири разгледнице. |
| 132 | Дајте ми две коверте. |
| 133 | Требају ми поштанске марке. |
| 134 | Шаљете авионом? |
| 135 | Где је поштанско сандуче? |
| 136 | Сандуче је код излаза. |
| 137 | Послаћу ти разгледницу. |
| 138 | Београд је прелеп! |
| 139 | Време је сунчано и топло. |
| 140 | Људи су насмејани и љубазни. |
| 141 | Шаљем пуно топлих поздрава. |
| 142 | двојица |
| 143 | тројица |
| 144 | петорица |
| 145 | десетак људи |
| 146 | двадесетак минута |
| 147 | Било нас је тридесетак. |
| 148 | Двојица студената |
| 149 | Петорица момака |
| 150 | Вас тројица сте добро радили. |
Добавьте топик в обучение и слушайте фразы в фоне в течение дня. Так вы чаще встречаете нужные выражения без длинного отдельного занятия.
Список помогает быстро оценить лексику топика, увидеть перевод на None и понять, какие выражения стоит слушать чаще.
Да. После входа откройте обучение, выберите топик и слушайте фразы небольшими сериями с повторением.