Wie lerne ich "Reč po reč Lekcija 02 — U hotelu" durch passives Hören?
Füge das Thema deiner Lernroutine hinzu und höre die Phrasen tagsüber im Hintergrund. So begegnest du nützlichen Ausdrücken öfter, ohne eine lange separate Einheit zu planen.
Sprachthema
Lokativ sa u i na, glagol raditi, brojevi 1-20, grad, prodavnica i porodica
Dieses Thema enthält 129 Phrasen für Српски mit Unterstützung für None. Du kannst sie in Kuku.talk im Hintergrund laufen lassen, während du arbeitest, gehst oder Routinen erledigst.
Passives Hören braucht keine separate Lektion: kurze Phrasen kommen in kleinen Portionen zurück, und regelmäßige Wiederholung bringt dir nützliche Formulierungen öfter ins Ohr.
Sieh dir vor dem Hinzufügen die Liste unten an, um den Wortschatz einzuschätzen, bekannte Ausdrücke zu erkennen und passendes Material auszuwählen.
Unten findest du die vollständige Phrasenliste für "Reč po reč Lekcija 02 — U hotelu": zum Vorschauen, Hören und Wiederholen in Kuku.talk.
| # | Lerntext |
|---|---|
| 1 | raditi |
| 2 | ja radim |
| 3 | ti radiš |
| 4 | on radi |
| 5 | ona radi |
| 6 | mi radimo |
| 7 | vi radite |
| 8 | oni rade |
| 9 | ne radim |
| 10 | ne radiš |
| 11 | ne radi |
| 12 | ne radimo |
| 13 | ne radite |
| 14 | ne rade |
| 15 | učiti |
| 16 | ja učim |
| 17 | ti učiš |
| 18 | on uči |
| 19 | mi učimo |
| 20 | vi učite |
| 21 | oni uče |
| 22 | gde |
| 23 | u hotelu |
| 24 | u centru |
| 25 | u sobi |
| 26 | u redakciji |
| 27 | u bolnici |
| 28 | u gradu |
| 29 | u klubu |
| 30 | u Beogradu |
| 31 | na Slaviji |
| 32 | na fakultetu |
| 33 | u prodavnici |
| 34 | jedan, dva, tri, četiri, pet, šest, sedam, osam, devet, deset |
| 35 | jedanaest, dvanaest, trinaest, četrnaest, petnaest |
| 36 | šesnaest, sedamnaest, osamnaest, devetnaest, dvadeset |
| 37 | Marko i Silvija su već nekoliko dana u Beogradu. |
| 38 | Oni su u hotelu Metropol. |
| 39 | Hotel je u centru. |
| 40 | Hotel je u Bulevaru kralja Aleksandra broj dvanaest. |
| 41 | Pre podne Marko radi u redakciji. |
| 42 | Silvija radi u bolnici. |
| 43 | Posle podne uče srpski jezik. |
| 44 | Gde je Marko? |
| 45 | On je u sobi. |
| 46 | Gde radi Marko? |
| 47 | On radi u redakciji. |
| 48 | A gde je Silvija? |
| 49 | Ona je u bolnici. |
| 50 | Gde radi Silvija? |
| 51 | Ona radi kao lekar. |
| 52 | Marko je sam u sobi. |
| 53 | Sedi i uči. |
| 54 | Obično uči sat-dva svakog dana. |
| 55 | Telefon zvoni. |
| 56 | Halo, ovde Nikola. |
| 57 | Šta radiš? |
| 58 | Učim. |
| 59 | Gde si ti? |
| 60 | U klubu sam. |
| 61 | Ovde su i moji prijatelji. |
| 62 | Dođi! |
| 63 | Gde se nalazi taj klub? |
| 64 | Klub je u Beogradskoj ulici, na Slaviji. |
| 65 | Dobro, dolazim brzo! |
| 66 | Gde je Silvija? |
| 67 | Ona je u gradu. |
| 68 | Silvija je u gradu. |
| 69 | Želi da kupi rečnik. |
| 70 | Pre podne u prodavnicama nije gužva. |
| 71 | Ljudi rade. |
| 72 | Studenti su na fakultetima. |
| 73 | Učenici su u školama. |
| 74 | Izvolite, šta želite? |
| 75 | Ne govorim dobro srpski. |
| 76 | Da li vi govorite italijanski? |
| 77 | Žao mi je, ne govorim. |
| 78 | Vi dobro govorite srpski! |
| 79 | Nažalost, vrlo malo. |
| 80 | Sada živim i radim u Beogradu. |
| 81 | Želim da kupim srpsko-italijanski rečnik. |
| 82 | Ovo je jedan dobar srpsko-italijanski rečnik. |
| 83 | Hvala lepo! |
| 84 | Porodica Popović živi u Beogradu. |
| 85 | Njihova kuća je na Slaviji, u centru. |
| 86 | Tu oni žive deset godina. |
| 87 | Otac i majka rade. |
| 88 | Sin je student, a kćerka učenica. |
| 89 | Nikola Popović je lekar. |
| 90 | Nada Popović je profesor. |
| 91 | Miloš je student. |
| 92 | Milica je učenica. |
| 93 | Nikola radi u bolnici. |
| 94 | Nada radi na fakultetu. |
| 95 | Sin i kćerka ne rade. |
| 96 | Ko su oni? |
| 97 | Gde žive? |
| 98 | Šta su oni? |
| 99 | A vaša porodica? |
| 100 | hotel |
| 101 | centar |
| 102 | broj |
| 103 | soba |
| 104 | redakcija |
| 105 | bolnica |
| 106 | klub |
| 107 | ulica |
| 108 | prijatelji |
| 109 | brzo |
| 110 | prodavnica |
| 111 | gužva |
| 112 | ljudi |
| 113 | fakultet |
| 114 | škola |
| 115 | učenik |
| 116 | učenica |
| 117 | rečnik |
| 118 | italijanski |
| 119 | nažalost |
| 120 | vrlo malo |
| 121 | porodica |
| 122 | otac |
| 123 | majka |
| 124 | sin |
| 125 | kćerka |
| 126 | kuća |
| 127 | godina |
| 128 | pre podne |
| 129 | posle podne |
Füge das Thema deiner Lernroutine hinzu und höre die Phrasen tagsüber im Hintergrund. So begegnest du nützlichen Ausdrücken öfter, ohne eine lange separate Einheit zu planen.
Die Liste hilft dir, den Wortschatz schnell einzuschätzen, den Text in None zu sehen und zu entscheiden, welche Ausdrücke du häufiger hören möchtest.
Ja. Melde dich an, öffne den Lernbereich, wähle das Thema und höre die Phrasen in kleinen wiederholten Serien.