Kako učiti "Español cotidiano Phrasebook 11 - Casa, apartamento y dirección" kroz pasivno slušanje?
Dodajte temu u učenje i slušajte fraze u pozadini tokom dana. Tako češće nailazite na korisne izraze bez dugog posebnog časa.
Jezička tema
Свакодневни шпански фразар 11 - Кућа, стан и адреса
Frases para hablar de vivienda, dirección, habitaciones y detalles de casa
Фразе за разговор о становању, адреси, собама и детаљима куће
Ova tema ima 150 fraza za Español uz podršku za Serbian. Možete ih puštati u Kuku.talk u pozadini dok radite, šetate ili obavljate svakodnevne stvari.
Pasivno slušanje ne traži poseban čas: kratke fraze se vraćaju u malim grupama, a redovno ponavljanje pomaže da češće čujete korisne izraze.
Prije dodavanja teme pogledajte listu ispod: tako je lakše razumjeti vokabular, prepoznati poznate izraze i izabrati materijal koji odgovara vašem nivou.
Ispod je kompletna lista fraza za temu "Español cotidiano Phrasebook 11 - Casa, apartamento y dirección": koristite je za pregled, slušanje i ponavljanje u Kuku.talk.
| # | Tekst za učenje | Maternji tekst |
|---|---|---|
| 1 | Vivo en un apartamento pequeño. | Живим у малом стану. |
| 2 | Mi casa está cerca del centro. | Моја кућа је близу центра. |
| 3 | Busco una habitación tranquila. | Тражим мирну собу. |
| 4 | La cocina es muy luminosa. | Кухиња је веома светла. |
| 5 | El baño está al fondo. | Купатило је на крају. |
| 6 | El salón es cómodo. | Дневна соба је удобна. |
| 7 | Mi dormitorio tiene una ventana grande. | Моја спаваћа соба има велики прозор. |
| 8 | Hay una mesa junto a la puerta. | Поред врата стоји сто. |
| 9 | El edificio tiene ascensor. | Зграда има лифт. |
| 10 | La entrada está a la derecha. | Улаз је са десне стране. |
| 11 | La llave no funciona bien. | Кључ не ради добро. |
| 12 | Necesito una copia de la llave. | Потребна ми је копија кључа. |
| 13 | La dirección es fácil de encontrar. | Адреса је лако пронаћи. |
| 14 | Estoy en la calle Mayor, número diez. | Ја сам у улици Мајор, број десет. |
| 15 | Mi piso es el tercero. | Мој стан је на трећем спрату. |
| 16 | El timbre está abajo. | Звоник је доле. |
| 17 | La puerta principal está abierta. | Главна врата су отворена. |
| 18 | La luz del pasillo está apagada. | Светло у ходнику је угашено. |
| 19 | El alquiler es caro para mí. | Кирија ми је скупа. |
| 20 | Prefiero vivir cerca del trabajo. | Волим да живим близу посла. |
| 21 | Comparto piso con dos amigos. | Делим стан са два пријатеља. |
| 22 | Tengo vecinos muy amables. | Имам веома љубазне комшије. |
| 23 | La zona es segura y tranquila. | Подручје је безбедно и мирно. |
| 24 | Hay una parada de bus cerca. | Поред је станица аутобуса. |
| 25 | El supermercado queda enfrente. | Супермаркет је преко пута. |
| 26 | La habitación está amueblada. | Соба је намештена. |
| 27 | La lavadora está en la cocina. | Перач је у кухињи. |
| 28 | Quiero ver el contrato. | Желим да видим уговор. |
| 29 | ¿Cuándo puedo entrar a vivir? | Када могу да се уселим? |
| 30 | Me gusta este apartamento. | Свиђа ми се овај стан. |
| 31 | Hola, estoy buscando un apartamento. | Здраво, тражим стан. |
| 32 | ¿Tiene algo para una persona? | Имате ли нешто за једну особу? |
| 33 | Busco un piso con una habitación. | Тражим стан са једном собом. |
| 34 | ¿Está cerca del metro? | Да ли је близу метроа? |
| 35 | ¿Cuánto cuesta el alquiler al mes? | Колико је кирија месечно? |
| 36 | ¿Los gastos están incluidos? | Да ли су трошкови укључени? |
| 37 | Necesito una casa con internet. | Потребна ми је кућа са интернетом. |
| 38 | ¿Se puede visitar hoy? | Могу ли да посетим данас? |
| 39 | Prefiero una zona tranquila. | Волим мирно подручје. |
| 40 | Quiero vivir cerca de la universidad. | Желим да живим близу универзитета. |
| 41 | ¿El piso tiene muebles? | Да ли је стан намештен? |
| 42 | ¿Hay calefacción en invierno? | Има ли грејање зими? |
| 43 | ¿Hay aire acondicionado? | Има ли клима уређај? |
| 44 | ¿Se aceptan mascotas? | Да ли су кућни љубимци дозвољени? |
| 45 | Puedo pagar la fianza esta semana. | Могу да платим депозит ове недеље. |
| 46 | ¿Cuándo está libre el apartamento? | Када је стан слободан? |
| 47 | Me interesa verlo por la tarde. | Занима ме да га видим поподне. |
| 48 | Gracias, espero su respuesta. | Хвала, чекам ваш одговор. |
| 49 | Buenos días, vengo a ver el piso. | Добро јутро, долазим да видим стан. |
| 50 | La entrada es muy amplia. | Улаз је веома широк. |
| 51 | ¿Puedo mirar la cocina? | Могу ли да видим кухињу? |
| 52 | Esta habitación recibe mucha luz. | Ова соба има пуно светлости. |
| 53 | ¿Dónde está el baño? | Где је купатило? |
| 54 | El salón parece cómodo. | Дневна соба изгледа удобно. |
| 55 | ¿Funciona bien la ducha? | Да ли туш добро ради? |
| 56 | ¿La nevera está incluida? | Да ли је фрижидер укључен? |
| 57 | Veo una mancha en la pared. | Видим мрљу на зиду. |
| 58 | ¿Quién arregla la ventana? | Ко поправља прозор? |
| 59 | El balcón da a la calle. | Балкон гледа на улицу. |
| 60 | Me gusta la vista desde aquí. | Свиђа ми се поглед одавде. |
| 61 | ¿El ascensor llega a este piso? | Да ли лифт иде до овог спрата? |
| 62 | ¿Hay mucho ruido por la noche? | Да ли је ноћу много буке? |
| 63 | ¿Dónde se deja la basura? | Где се баца смеће? |
| 64 | ¿Puedo tomar algunas fotos? | Могу ли да направим неке фотографије? |
| 65 | Voy a pensarlo con calma. | Размислићу о томе мирно. |
| 66 | Le llamo mañana sin falta. | Позваћу вас сутра сигурно. |
| 67 | Mi dirección es calle Sol, número ocho. | Моја адреса је улица Сол, број осам. |
| 68 | Vivo en el portal B. | Живим у улазу Б. |
| 69 | Mi apartamento es el segundo derecha. | Мој стан је други десно. |
| 70 | El código de la puerta es cuatro dos uno. | Код врата је четири два један. |
| 71 | Baja en la parada del mercado. | Изађи на станици пијаце. |
| 72 | Camina dos calles hacia arriba. | Прођи две улице горе. |
| 73 | Gira a la izquierda en la farmacia. | Скрените лево код апотеке. |
| 74 | Mi edificio está junto al banco. | Моја зграда је поред банке. |
| 75 | Hay una panadería en la esquina. | На углу је пекара. |
| 76 | Te espero en la entrada. | Чекам те на улазу. |
| 77 | Si te pierdes, llámame. | Ако се изгубиш, позови ме. |
| 78 | El timbre tiene mi apellido. | Звоник има моје презиме. |
| 79 | No subas por la escalera antigua. | Не иди уз старе степенице. |
| 80 | El ascensor está después del buzón. | Лифт је после поштанског сандучета. |
| 81 | Mi ventana mira al parque. | Мој прозор гледа на парк. |
| 82 | La casa tiene una puerta azul. | Кућа има плава врата. |
| 83 | Llega antes de las ocho. | Стигни пре осам. |
| 84 | Te mando la ubicación ahora. | Сада ти шаљем локацију. |
| 85 | Buenos días, soy el vecino nuevo. | Добро јутро, ја сам нови комшија. |
| 86 | Vivo en el primero izquierda. | Живим на првом спрату лево. |
| 87 | Encantado de conocerle. | Драго ми је што смо се упознали. |
| 88 | ¿A qué hora se cierra la puerta? | У колико сати се затварају врата? |
| 89 | ¿Dónde están los buzones? | Где су поштанска сандучета? |
| 90 | La música no está muy alta. | Музика није превисока. |
| 91 | Perdón por el ruido de ayer. | Извините због буке јуче. |
| 92 | Hoy vienen unos amigos a cenar. | Данас долазе пријатељи на вечеру. |
| 93 | No voy a hacer fiesta. | Нећу правити журку. |
| 94 | ¿Le molesta si uso el taladro? | Да ли вам смета ако користим бушилицу? |
| 95 | La escalera está un poco sucia. | Степенице су мало прљаве. |
| 96 | Mañana saco las bolsas. | Сутра износим ђубре. |
| 97 | El portero viene por la mañana. | Портир долази ујутру. |
| 98 | Hay una reunión de vecinos. | Има састанак комшија. |
| 99 | ¿Quién tiene la llave del garaje? | Ко има кључ од гараже? |
| 100 | El ascensor no sube al quinto. | Лифт не иде до петог спрата. |
| 101 | Gracias por avisarme. | Хвала што сте ме обавестили. |
| 102 | Que tenga buena tarde. | Желим вам пријатно поподне. |
| 103 | Mi casa es sencilla, pero cómoda. | Моја кућа је једноставна, али удобна. |
| 104 | En el salón vemos películas. | У дневној соби гледамо филмове. |
| 105 | En la cocina desayuno cada mañana. | Сваког јутра доручкујем у кухињи. |
| 106 | Mi cuarto tiene una cama pequeña. | Моја соба има мали кревет. |
| 107 | Trabajo en una mesa junto a la ventana. | Радим за столом поред прозора. |
| 108 | Guardo la ropa en el armario. | Чувам одећу у ормару. |
| 109 | En el pasillo hay fotos familiares. | У ходнику су породичне фотографије. |
| 110 | La terraza es buena para leer. | Тераса је добра за читање. |
| 111 | El baño necesita más luz. | Купатило треба више светла. |
| 112 | La ducha calienta rápido. | Туш се брзо загрева. |
| 113 | Mi silla no es muy cómoda. | Моја столица није баш удобна. |
| 114 | La puerta del dormitorio hace ruido. | Врата спаваће собе шкрипе. |
| 115 | Limpio la casa los sábados. | Чистим кућу суботом. |
| 116 | Hoy ordeno la habitación. | Данас средим собу. |
| 117 | Pongo las llaves en la entrada. | Кључеве стављам на улаз. |
| 118 | Me gusta tener plantas en casa. | Волим да имам биљке у кући. |
| 119 | Por la noche cierro las ventanas. | Ноћу затварам прозоре. |
| 120 | Esta casa se siente tranquila. | Ова кућа делује мирно. |
| 121 | la casa | кућа |
| 122 | el apartamento | стан |
| 123 | el piso | спрат |
| 124 | la habitación | соба |
| 125 | el dormitorio | спаваћа соба |
| 126 | el salón | дневна соба |
| 127 | la cocina | кухиња |
| 128 | el baño | купатило |
| 129 | el pasillo | ходник |
| 130 | la entrada | улаз |
| 131 | la puerta | врата |
| 132 | la ventana | прозор |
| 133 | la llave | кључ |
| 134 | el timbre | звоник |
| 135 | el ascensor | лифт |
| 136 | la escalera | степенице |
| 137 | el balcón | балкон |
| 138 | la terraza | тераса |
| 139 | la dirección | адреса |
| 140 | la calle | улица |
| 141 | el número | број |
| 142 | el portal | улаз |
| 143 | el vecino | комшија |
| 144 | la vecina | комшиница |
| 145 | el alquiler | кирија |
| 146 | la fianza | депозит |
| 147 | los gastos | трошкови |
| 148 | cerca de casa | близу куће |
| 149 | al lado del parque | поред парка |
| 150 | enfrente del supermercado | преко пута супермаркета |
Dodajte temu u učenje i slušajte fraze u pozadini tokom dana. Tako češće nailazite na korisne izraze bez dugog posebnog časa.
Lista pomaže da brzo procijenite vokabular teme, vidite tekst na Serbian i odlučite koje izraze želite češće slušati.
Da. Nakon prijave otvorite učenje, izaberite temu i slušajte fraze u malim serijama sa ponavljanjem.