Kako učiti "Français quotidien 06 - Personnes, famille et amis" kroz pasivno slušanje?
Dodajte temu u učenje i slušajte fraze u pozadini tokom dana. Tako češće nailazite na korisne izraze bez dugog posebnog časa.
Jezička tema
Французский повседневный 06 - Люди, семья и друзья
Phrases courtes pour gérer personnes, famille et amis dans des situations quotidiennes.
Короткие фразы для общения с людьми, семьёй и друзьями в повседневных ситуациях.
Ova tema ima 150 fraza za FR uz podršku za Russian. Možete ih puštati u Kuku.talk u pozadini dok radite, šetate ili obavljate svakodnevne stvari.
Pasivno slušanje ne traži poseban čas: kratke fraze se vraćaju u malim grupama, a redovno ponavljanje pomaže da češće čujete korisne izraze.
Prije dodavanja teme pogledajte listu ispod: tako je lakše razumjeti vokabular, prepoznati poznate izraze i izabrati materijal koji odgovara vašem nivou.
Ispod je kompletna lista fraza za temu "Français quotidien 06 - Personnes, famille et amis": koristite je za pregled, slušanje i ponavljanje u Kuku.talk.
| # | Tekst za učenje | Maternji tekst |
|---|---|---|
| 1 | je voudrais | я хотел бы |
| 2 | j'aimerais | мне бы хотелось |
| 3 | je cherche | я ищу |
| 4 | il me faut | мне нужно |
| 5 | est-ce que je peux | могу ли я |
| 6 | pouvez-vous | вы можете |
| 7 | tu peux | ты можешь |
| 8 | où est | где находится |
| 9 | comment je peux | как я могу |
| 10 | combien ça coûte | сколько это стоит |
| 11 | à quelle heure | во сколько |
| 12 | c'est possible de | возможно ли |
| 13 | je préfère | я предпочитаю |
| 14 | je dois | я должен |
| 15 | je peux | я могу |
| 16 | je ne peux pas | я не могу |
| 17 | je ne comprends pas | я не понимаю |
| 18 | un instant | одну минуту |
| 19 | pas maintenant | не сейчас |
| 20 | encore une fois | еще раз |
| 21 | s'il vous plaît | пожалуйста |
| 22 | merci beaucoup | большое спасибо |
| 23 | d'accord | хорошо |
| 24 | ça marche | подходит |
| 25 | ce n'est pas grave | не страшно |
| 26 | pour appeler ma mère | чтобы позвонить маме |
| 27 | pour prendre des nouvelles | чтобы узнать новости |
| 28 | pour présenter mon ami | чтобы представить моего друга |
| 29 | pour inviter ma sœur | чтобы пригласить сестру |
| 30 | pour aider mon voisin | чтобы помочь соседу |
| 31 | Bonjour, je voudrais ma mère. | Здравствуйте, я хотел бы позвонить маме. |
| 32 | Je cherche mon père. | Я ищу моего отца. |
| 33 | Il me faut ma sœur. | Мне нужна моя сестра. |
| 34 | Est-ce que vous avez mon frère ? | У вас есть мой брат? |
| 35 | Est-ce que je peux avoir mon ami ? | Могу ли я увидеть моего друга? |
| 36 | Pouvez-vous m'aider à voir ma famille ? | Вы можете помочь мне увидеть семью? |
| 37 | Je voudrais envoyer un message. | Я хотел бы отправить сообщение. |
| 38 | J'aimerais parler des enfants. | Мне бы хотелось поговорить о детях. |
| 39 | C'est possible de appeler ma mère ? | Можно позвонить маме? |
| 40 | Où est l'école ? | Где школа? |
| 41 | Je vais vers le quartier. | Я иду в район. |
| 42 | Je suis ici pour inviter ma sœur. | Я здесь, чтобы пригласить сестру. |
| 43 | J'ai une question sur mon ami. | У меня вопрос о моем друге. |
| 44 | Vous pouvez me montrer ma voisine ? | Вы можете показать мне мою соседку? |
| 45 | Je peux utiliser un collègue ? | Могу я использовать коллегу? |
| 46 | Je peux prendre une photo de famille ? | Могу я сделать семейное фото? |
| 47 | Je voudrais parler de ma mère. | Я хотел бы поговорить о маме. |
| 48 | Je peux revenir pour mon père ? | Могу я вернуться за отцом? |
| 49 | Vous pouvez répéter, s'il vous plaît ? | Повторите, пожалуйста. |
| 50 | Je n'ai pas compris mon père. | Я не понял моего отца. |
| 51 | Ça veut dire quoi exactement ? | Что это значит точно? |
| 52 | C'est pour aujourd'hui ou pour demain ? | Это на сегодня или на завтра? |
| 53 | Je dois aider mon voisin maintenant ? | Мне нужно помочь соседу сейчас? |
| 54 | Je peux voir ma famille plus tard ? | Могу я увидеть семью позже? |
| 55 | C'est près de la maison ? | Это рядом с домом? |
| 56 | C'est loin de le parc ? | Это далеко от парка? |
| 57 | Qui peut m'aider avec ma mère ? | Кто может помочь мне с мамой? |
| 58 | Combien de temps ça prend ? | Сколько времени это займет? |
| 59 | Est-ce que c'est obligatoire ? | Это обязательно? |
| 60 | Est-ce que c'est possible autrement ? | Можно ли иначе? |
| 61 | Je dois apporter quelque chose ? | Мне нужно что-то принести? |
| 62 | Je dois attendre ici ? | Мне нужно здесь подождать? |
| 63 | Vous pouvez écrire ça ? | Вы можете это записать? |
| 64 | Vous pouvez envoyer la confirmation ? | Вы можете отправить подтверждение? |
| 65 | Qu'est-ce que vous conseillez ? | Что вы советуете? |
| 66 | Quelle option est la plus simple ? | Какой вариант проще? |
| 67 | Oui, c'est possible. | Да, это возможно. |
| 68 | Non, ce n'est pas possible. | Нет, это невозможно. |
| 69 | Je peux présenter mon ami maintenant. | Я могу представить моего друга сейчас. |
| 70 | Je ne peux pas inviter ma sœur maintenant. | Я не могу пригласить сестру сейчас. |
| 71 | Je préfère mon ami. | Я предпочитаю моего друга. |
| 72 | Je choisis ma voisine. | Я выбираю соседку. |
| 73 | Je prends un collègue. | Я беру коллегу. |
| 74 | Je garde une photo de famille. | Я сохраняю семейное фото. |
| 75 | Je change pour ma mère. | Я меняю для мамы. |
| 76 | C'est près de l'école. | Это рядом со школой. |
| 77 | Ce n'est pas près de le quartier. | Это не рядом с районом. |
| 78 | C'est clair pour moi. | Мне понятно. |
| 79 | Ce n'est pas clair pour moi. | Мне непонятно. |
| 80 | Je vais vérifier. | Я проверю. |
| 81 | Je vais réfléchir. | Я подумаю. |
| 82 | Je confirme. | Я подтверждаю. |
| 83 | Je ne confirme pas encore. | Я пока не подтверждаю. |
| 84 | On fait comme ça. | Давайте так и сделаем. |
| 85 | Je ne trouve pas ma mère. | Я не могу найти маму. |
| 86 | Il y a un problème avec mon père. | Проблема с моим отцом. |
| 87 | Je n'ai pas reçu ma sœur. | Я не получил сестру. |
| 88 | Je crois qu'il y a une erreur. | Думаю, здесь ошибка. |
| 89 | Ce n'est pas ce que j'ai demandé. | Это не то, что я просил. |
| 90 | Je suis en retard pour voir ma famille. | Я опаздываю увидеть семью. |
| 91 | Je ne peux pas envoyer un message aujourd'hui. | Я не могу отправить сообщение сегодня. |
| 92 | Je dois annuler. | Мне нужно отменить. |
| 93 | Je dois changer l'heure. | Мне нужно изменить время. |
| 94 | Je suis désolé pour le retard. | Извините за опоздание. |
| 95 | Je suis désolée pour le retard. | Извините за опоздание. |
| 96 | Je ne comprends pas cette partie. | Я не понимаю эту часть. |
| 97 | Pouvez-vous vérifier, s'il vous plaît ? | Проверьте, пожалуйста. |
| 98 | Pouvez-vous corriger ça ? | Можете исправить это? |
| 99 | Je voudrais une solution. | Я хотел бы решение. |
| 100 | Je préfère éviter ça. | Я предпочитаю этого избежать. |
| 101 | Ce n'est pas urgent, mais c'est important. | Это не срочно, но важно. |
| 102 | Merci de votre patience. | Спасибо за терпение. |
| 103 | Merci pour votre aide. | Спасибо за помощь. |
| 104 | Merci, c'est très utile. | Спасибо, это очень полезно. |
| 105 | Je note ça. | Я записываю это. |
| 106 | Je vous rappelle plus tard. | Я перезвоню позже. |
| 107 | Je t'envoie un message. | Я отправлю тебе сообщение. |
| 108 | Je vous envoie un message. | Я отправлю вам сообщение. |
| 109 | Je confirme dès que possible. | Подтвержу как можно скорее. |
| 110 | Je reviens demain. | Я вернусь завтра. |
| 111 | Je reviens près de le café. | Я вернусь возле кафе. |
| 112 | On peut prendre des nouvelles demain. | Мы можем узнать новости завтра. |
| 113 | On peut présenter mon ami plus tard. | Мы можем представить друга позже. |
| 114 | Je garde mon frère avec moi. | Я держу брата с собой. |
| 115 | Je laisse mon ami ici. | Я оставляю друга здесь. |
| 116 | Prévenez-moi si ça change. | Сообщите, если что-то изменится. |
| 117 | Préviens-moi si ça change. | Сообщи, если что-то изменится. |
| 118 | Bonne journée. | Хорошего дня. |
| 119 | Bonne soirée. | Хорошего вечера. |
| 120 | Au revoir. | До свидания. |
| 121 | famille | семья |
| 122 | parents | родители |
| 123 | enfant | ребенок |
| 124 | ami | друг |
| 125 | amie | подруга |
| 126 | voisin | сосед |
| 127 | voisine | соседка |
| 128 | collègue | коллега |
| 129 | invitation | приглашение |
| 130 | nouvelles | новости |
| 131 | ma mère | моя мама |
| 132 | mon père | мой отец |
| 133 | ma sœur | моя сестра |
| 134 | mon frère | мой брат |
| 135 | mon ami | мой друг |
| 136 | ma voisine | моя соседка |
| 137 | un collègue | коллега |
| 138 | une photo de famille | семейное фото |
| 139 | appeler ma mère | позвонить маме |
| 140 | prendre des nouvelles | узнать новости |
| 141 | présenter mon ami | представить друга |
| 142 | inviter ma sœur | пригласить сестру |
| 143 | aider mon voisin | помочь соседу |
| 144 | voir ma famille | увидеть семью |
| 145 | envoyer un message | отправить сообщение |
| 146 | parler des enfants | поговорить о детях |
| 147 | la maison | дом |
| 148 | le parc | парк |
| 149 | le café | кафе |
| 150 | l'école | школа |
Dodajte temu u učenje i slušajte fraze u pozadini tokom dana. Tako češće nailazite na korisne izraze bez dugog posebnog časa.
Lista pomaže da brzo procijenite vokabular teme, vidite tekst na Russian i odlučite koje izraze želite češće slušati.
Da. Nakon prijave otvorite učenje, izaberite temu i slušajte fraze u malim serijama sa ponavljanjem.