Nazad na sve teme

Jezička tema

Alltagsdeutsch Phrasebook 23 - Gefühle und Zustände

Разговорник повседневного немецкого 23 - Чувства и состояния

Stimmung, Müdigkeit, Stress, Freude, Sorgen und kurze Reaktionen ausdrücken

Выражение настроения, усталости, стресса, радости, забот и коротких реакций

Kako učiti "Alltagsdeutsch Phrasebook 23 - Gefühle und Zustände" kroz pasivno slušanje

Ova tema ima 150 fraza za Deutsch uz podršku za Russian. Možete ih puštati u Kuku.talk u pozadini dok radite, šetate ili obavljate svakodnevne stvari.

Pasivno slušanje ne traži poseban čas: kratke fraze se vraćaju u malim grupama, a redovno ponavljanje pomaže da češće čujete korisne izraze.

Prije dodavanja teme pogledajte listu ispod: tako je lakše razumjeti vokabular, prepoznati poznate izraze i izabrati materijal koji odgovara vašem nivou.

Fraze u ovoj temi

Ispod je kompletna lista fraza za temu "Alltagsdeutsch Phrasebook 23 - Gefühle und Zustände": koristite je za pregled, slušanje i ponavljanje u Kuku.talk.

# Tekst za učenje Maternji tekst
1 glücklich счастливый
2 traurig грустный
3 wütend злой
4 besorgt обеспокоенный
5 nervös нервный
6 ruhig спокойный
7 aufgeregt взволнованный
8 gelangweilt скучающий
9 müde уставший
10 hungrig голодный
11 durstig жаждущий
12 schläfrig сонный
13 beschäftigt занятый
14 frei свободный
15 bereit готовый
16 bequem удобный
17 unbequem неудобный
18 verwirrt смущённый
19 überrascht удивлённый
20 stolz гордый
21 einsam одинокий
22 gestresst напряжённый
23 entspannt расслабленный
24 ängstlich испуганный
25 sicher уверенный
26 besser лучше
27 schlechter хуже
28 okay в порядке
29 nicht okay не в порядке
30 gut gelaunt в хорошем настроении
31 Ich fühle mich heute glücklich. Сегодня я чувствую себя счастливым.
32 Ich fühle mich ein wenig traurig. Я немного грустный.
33 Ich bin darüber wütend. Я зол из-за этого.
34 Ich bin besorgt. Я обеспокоен.
35 Ich bin vor dem Treffen nervös. Я нервничаю перед встречей.
36 Ich fühle mich jetzt ruhig. Сейчас я спокоен.
37 Ich freue mich auf die Reise. Я с нетерпением жду поездки.
38 Mir ist langweilig. Мне скучно.
39 Ich fühle mich manchmal einsam. Иногда я чувствую себя одиноким.
40 Ich bin stolz auf dich. Я горжусь тобой.
41 Ich bin verwirrt. Я запутался.
42 Ich bin überrascht. Я удивлён.
43 Ich fühle mich hier sicher. Я чувствую себя здесь в безопасности.
44 Ich fühle mich hier nicht sicher. Я не чувствую себя здесь в безопасности.
45 Ich fühle mich in diesem Raum wohl. Мне комфортно в этой комнате.
46 Ich fühle mich damit unwohl. Мне с этим неудобно.
47 Ich bin gut gelaunt. Я в хорошем настроении.
48 Ich bin schlecht gelaunt. Я в плохом настроении.
49 Ich bin müde. Я устал.
50 Ich bin sehr schläfrig. Я очень сонный.
51 Ich habe Hunger. Я голоден.
52 Ich habe Durst. Я хочу пить.
53 Mir ist kalt. Мне холодно.
54 Mir ist heiß. Мне жарко.
55 Ich bin bereit. Я готов.
56 Ich bin noch nicht bereit. Я ещё не готов.
57 Ich bin gerade beschäftigt. Я сейчас занят.
58 Ich bin heute Nachmittag frei. Сегодня после обеда я свободен.
59 Ich brauche eine Pause. Мне нужен перерыв.
60 Ich brauche etwas Ruhe. Мне нужно немного отдохнуть.
61 Ich brauche frische Luft. Мне нужен свежий воздух.
62 Ich brauche etwas zu essen. Мне нужно что-то поесть.
63 Ich brauche etwas Wasser. Мне нужна вода.
64 Ich fühle mich jetzt besser. Сейчас я чувствую себя лучше.
65 Ich fühle mich heute schlechter. Сегодня я чувствую себя хуже.
66 Ich habe nicht viel Energie. У меня мало энергии.
67 Ich bin gestresst wegen der Arbeit. Я напряжён из-за работы.
68 Ich mache mir Sorgen um Geld. Я беспокоюсь о деньгах.
69 Ich bin nervös wegen der Prüfung. Я нервничаю из-за экзамена.
70 Ich habe Angst, einen Fehler zu machen. Я боюсь ошибиться.
71 Diese Situation ist schwierig. Эта ситуация сложная.
72 Das ist zu viel für mich. Это слишком много для меня.
73 Ich muss mich beruhigen. Мне нужно успокоиться.
74 Ich brauche einen ruhigen Ort. Мне нужно тихое место.
75 Ich muss nachdenken. Мне нужно подумать.
76 Ich brauche Zeit für mich allein. Мне нужно время побыть одному.
77 Ich möchte mit jemandem sprechen. Я хочу с кем-то поговорить.
78 Können wir kurz reden? Можем ли мы поговорить немного?
79 Bitte setz mich nicht unter Druck. Пожалуйста, не дави на меня.
80 Bitte gib mir etwas Raum. Пожалуйста, дай мне немного пространства.
81 Das tut mir gut. Это мне помогает.
82 Musik hilft mir zu entspannen. Музыка помогает мне расслабиться.
83 Spazierengehen hilft mir beim Nachdenken. Прогулка помогает мне подумать.
84 Ich fühle mich jetzt entspannter. Сейчас я чувствую себя более расслабленным.
85 Geht es dir gut? Ты в порядке?
86 Ist alles in Ordnung? Всё в порядке?
87 Du siehst müde aus. Ты выглядишь усталым.
88 Du siehst besorgt aus. Ты выглядишь обеспокоенным.
89 Möchtest du reden? Хочешь поговорить?
90 Ich bin für dich da. Я рядом с тобой.
91 Du kannst es mir sagen. Ты можешь мне сказать.
92 Nimm dir Zeit. Не торопись.
93 Mach dir nicht zu viele Sorgen. Не переживай слишком сильно.
94 Es wird alles gut. Всё будет хорошо.
95 Das klingt schwer. Звучит тяжело.
96 Das tut mir leid zu hören. Жаль это слышать.
97 Ich verstehe, wie du dich fühlst. Я понимаю, что ты чувствуешь.
98 Du hast dein Bestes gegeben. Ты сделал всё возможное.
99 Ich freue mich sehr für dich. Я очень рад за тебя.
100 Du bist nicht allein. Ты не один.
101 Lass mich dir helfen. Позволь мне помочь тебе.
102 Was kann ich für Sie tun? Что я могу для вас сделать?
103 Ich freue mich sehr. Я очень рад.
104 Ich freue mich wirklich für dich. Я действительно рад за тебя.
105 Das ist aufregend. Это захватывающе.
106 Das ist enttäuschend. Это разочаровывает.
107 Das ist frustrierend. Это раздражает.
108 Das ist beängstigend. Это пугает.
109 Das ist eine Erleichterung. Это облегчение.
110 Was für eine Überraschung. Какая неожиданность.
111 Ich kann es nicht glauben. Я не могу поверить.
112 Ich bin mir nicht sicher, wie ich mich fühle. Я не уверен, что чувствую.
113 Ich brauche einen Moment. Мне нужно немного времени.
114 Ich fühle genauso. Я чувствую то же самое.
115 Ich fühle mich nicht so. Я так не чувствую.
116 Ich habe meine Meinung geändert. Я изменил своё мнение.
117 Ich fühle mich nach dem Gespräch besser. После разговора я чувствую себя лучше.
118 Ich fühle mich schlechter, wenn ich warte. Я чувствую себя хуже, когда жду.
119 Ich hoffe, du fühlst dich bald besser. Надеюсь, тебе скоро станет лучше.
120 Danke, dass du zugehört hast. Спасибо, что выслушал.
121 gute Laune хорошее настроение
122 schlechte Laune плохое настроение
123 starkes Gefühl сильное чувство
124 gemischte Gefühle смешанные чувства
125 harter Tag тяжёлый день
126 stressige Woche стрессовая неделя
127 ruhiger Ort тихое место
128 frische Luft свежий воздух
129 kurze Pause короткий перерыв
130 tiefer Atemzug глубокий вдох
131 sicherer Ort безопасное место
132 persönlicher Raum личное пространство
133 emotionale Unterstützung эмоциональная поддержка
134 freundliche Worte добрые слова
135 hilfreicher Rat полезный совет
136 kleines Problem небольшая проблема
137 großes Problem большая проблема
138 gute Nachrichten хорошие новости
139 schlechte Nachrichten плохие новости
140 angenehme Überraschung приятный сюрприз
141 unangenehme Überraschung неприятный сюрприз
142 Gefühl der Erleichterung чувство облегчения
143 wenig Energie мало энергии
144 mehr Energie больше энергии
145 bessere Stimmung лучшее настроение
146 ruhige Stimme спокойный голос
147 nervöses Gefühl нервное чувство
148 stolzer Moment гордый момент
149 einsamer Abend одинокий вечер
150 entspannende Musik расслабляющая музыка

Pitanja o pasivnom slušanju

Kako učiti "Alltagsdeutsch Phrasebook 23 - Gefühle und Zustände" kroz pasivno slušanje?

Dodajte temu u učenje i slušajte fraze u pozadini tokom dana. Tako češće nailazite na korisne izraze bez dugog posebnog časa.

Zašto prvo pogledati listu fraza?

Lista pomaže da brzo procijenite vokabular teme, vidite tekst na Russian i odlučite koje izraze želite češće slušati.

Mogu li dodati ovu temu u Kuku.talk učenje?

Da. Nakon prijave otvorite učenje, izaberite temu i slušajte fraze u malim serijama sa ponavljanjem.