Kako učiti "Everyday English Phrasebook 22 - Services, Bank, Post Office, and Documents" kroz pasivno slušanje?
Dodajte temu u učenje i slušajte fraze u pozadini tokom dana. Tako češće nailazite na korisne izraze bez dugog posebnog časa.
Jezička tema
Alltagsenglisch Phrasebuch 22 - Dienstleistungen, Bank, Post, und Dokumente
Public services, banking, post office, forms, documents, appointments, and simple official phrases
Öffentliche Dienste, Bankwesen, Post, Formulare, Dokumente, Termine und einfache offizielle Ausdrücke
Ova tema ima 150 fraza za English uz podršku za German. Možete ih puštati u Kuku.talk u pozadini dok radite, šetate ili obavljate svakodnevne stvari.
Pasivno slušanje ne traži poseban čas: kratke fraze se vraćaju u malim grupama, a redovno ponavljanje pomaže da češće čujete korisne izraze.
Prije dodavanja teme pogledajte listu ispod: tako je lakše razumjeti vokabular, prepoznati poznate izraze i izabrati materijal koji odgovara vašem nivou.
Ispod je kompletna lista fraza za temu "Everyday English Phrasebook 22 - Services, Bank, Post Office, and Documents": koristite je za pregled, slušanje i ponavljanje u Kuku.talk.
| # | Tekst za učenje | Maternji tekst |
|---|---|---|
| 1 | service | Dienstleistung |
| 2 | office | Büro |
| 3 | appointment | Termin |
| 4 | document | Dokument |
| 5 | form | Formular |
| 6 | application | Antrag |
| 7 | signature | Unterschrift |
| 8 | ID | Ausweis |
| 9 | passport | Reisepass |
| 10 | license | Führerschein |
| 11 | copy | Kopie |
| 12 | original | Original |
| 13 | bank | Bank |
| 14 | account | Konto |
| 15 | card | Karte |
| 16 | cash | Bargeld |
| 17 | deposit | Einzahlung |
| 18 | withdrawal | Abhebung |
| 19 | transfer | Überweisung |
| 20 | post office | Post |
| 21 | package | Paket |
| 22 | letter | Brief |
| 23 | stamp | Briefmarke |
| 24 | address | Adresse |
| 25 | tracking number | Sendungsnummer |
| 26 | receipt | Quittung |
| 27 | queue | Warteschlange |
| 28 | counter | Schalter |
| 29 | fee | Gebühr |
| 30 | official | offiziell |
| 31 | I have an appointment. | Ich habe einen Termin. |
| 32 | I don't have an appointment. | Ich habe keinen Termin. |
| 33 | Can I make an appointment? | Kann ich einen Termin vereinbaren? |
| 34 | Where should I check in? | Wo soll ich mich anmelden? |
| 35 | Which counter should I go to? | Zu welchem Schalter soll ich gehen? |
| 36 | I need to fill out this form. | Ich muss dieses Formular ausfüllen. |
| 37 | Can you help me with this form? | Können Sie mir bei diesem Formular helfen? |
| 38 | Where do I sign? | Wo unterschreibe ich? |
| 39 | Do I need my passport? | Brauche ich meinen Reisepass? |
| 40 | Do I need an ID? | Brauche ich einen Ausweis? |
| 41 | Do you need the original? | Brauchen Sie das Original? |
| 42 | Do you need a copy? | Brauchen Sie eine Kopie? |
| 43 | Can I make a copy here? | Kann ich hier eine Kopie machen? |
| 44 | How much is the fee? | Wie hoch ist die Gebühr? |
| 45 | Can I pay the fee by card? | Kann ich die Gebühr mit Karte bezahlen? |
| 46 | How long does it take? | Wie lange dauert es? |
| 47 | When can I pick it up? | Wann kann ich es abholen? |
| 48 | Please call me when it's ready. | Bitte rufen Sie mich an, wenn es fertig ist. |
| 49 | I need a new document. | Ich brauche ein neues Dokument. |
| 50 | I need to renew my license. | Ich muss meinen Führerschein erneuern. |
| 51 | I need to update my address. | Ich muss meine Adresse aktualisieren. |
| 52 | My name is spelled wrong. | Mein Name ist falsch geschrieben. |
| 53 | My date of birth is incorrect. | Mein Geburtsdatum ist falsch. |
| 54 | This document is expired. | Dieses Dokument ist abgelaufen. |
| 55 | This document is still valid. | Dieses Dokument ist noch gültig. |
| 56 | I forgot one document. | Ich habe ein Dokument vergessen. |
| 57 | I have all the documents. | Ich habe alle Dokumente. |
| 58 | I need a certified copy. | Ich brauche eine beglaubigte Kopie. |
| 59 | I need an official translation. | Ich brauche eine offizielle Übersetzung. |
| 60 | Can you scan this document? | Können Sie dieses Dokument scannen? |
| 61 | Can you email it to me? | Können Sie es mir per E-Mail schicken? |
| 62 | Can you print this page? | Können Sie diese Seite ausdrucken? |
| 63 | Please write in capital letters. | Bitte schreiben Sie in Großbuchstaben. |
| 64 | Please use black ink. | Bitte benutzen Sie schwarzen Stift. |
| 65 | Keep this receipt. | Bewahren Sie diese Quittung auf. |
| 66 | Bring this paper next time. | Bringen Sie dieses Papier beim nächsten Mal mit. |
| 67 | I need to open an account. | Ich möchte ein Konto eröffnen. |
| 68 | I need to close my account. | Ich möchte mein Konto schließen. |
| 69 | I want to deposit cash. | Ich möchte Bargeld einzahlen. |
| 70 | I want to withdraw money. | Ich möchte Geld abheben. |
| 71 | I need to transfer money. | Ich muss Geld überweisen. |
| 72 | I lost my bank card. | Ich habe meine Bankkarte verloren. |
| 73 | My card is blocked. | Meine Karte ist gesperrt. |
| 74 | My card doesn't work. | Meine Karte funktioniert nicht. |
| 75 | Can you check my balance? | Können Sie meinen Kontostand prüfen? |
| 76 | Can I get a bank statement? | Kann ich einen Kontoauszug bekommen? |
| 77 | I need online banking. | Ich brauche Online-Banking. |
| 78 | I forgot my PIN. | Ich habe meine PIN vergessen. |
| 79 | I need to change my PIN. | Ich muss meine PIN ändern. |
| 80 | Is there a monthly fee? | Gibt es eine monatliche Gebühr? |
| 81 | What is the exchange rate? | Wie ist der Wechselkurs? |
| 82 | I need to exchange dollars. | Ich muss Dollar wechseln. |
| 83 | Can I speak to a bank representative? | Kann ich mit einem Bankmitarbeiter sprechen? |
| 84 | Thank you for your assistance. | Danke für Ihre Hilfe. |
| 85 | I need to send a package. | Ich muss ein Paket verschicken. |
| 86 | I need to send a letter. | Ich muss einen Brief verschicken. |
| 87 | I need stamps. | Ich brauche Briefmarken. |
| 88 | How much is postage? | Wie viel kostet das Porto? |
| 89 | Can I send this internationally? | Kann ich das international verschicken? |
| 90 | Can I send this by express mail? | Kann ich das per Express verschicken? |
| 91 | Do I need to fill out a customs form? | Muss ich ein Zollformular ausfüllen? |
| 92 | What is the tracking number? | Wie lautet die Sendungsnummer? |
| 93 | Can I track this online? | Kann ich das online verfolgen? |
| 94 | When will it arrive? | Wann kommt es an? |
| 95 | Is there insurance for the package? | Gibt es eine Versicherung für das Paket? |
| 96 | This package is fragile. | Dieses Paket ist zerbrechlich. |
| 97 | Please mark it as fragile. | Bitte kennzeichnen Sie es als zerbrechlich. |
| 98 | I received a delivery notice. | Ich habe eine Zustellbenachrichtigung erhalten. |
| 99 | I need to pick up a package. | Ich muss ein Paket abholen. |
| 100 | Can someone else pick it up? | Kann jemand anderes es abholen? |
| 101 | The address is not complete. | Die Adresse ist nicht vollständig. |
| 102 | The package was returned. | Das Paket wurde zurückgeschickt. |
| 103 | Do I need to take a number? | Muss ich eine Nummer ziehen? |
| 104 | Where is the waiting area? | Wo ist der Wartebereich? |
| 105 | How long is the wait? | Wie lange ist die Wartezeit? |
| 106 | The line is moving slowly. | Die Schlange bewegt sich langsam. |
| 107 | I have been waiting for an hour. | Ich warte seit einer Stunde. |
| 108 | My number was called. | Meine Nummer wurde aufgerufen. |
| 109 | I missed my turn. | Ich habe meinen Platz verpasst. |
| 110 | Can I ask a quick question? | Kann ich eine kurze Frage stellen? |
| 111 | Please wait until your name is called. | Bitte warten Sie, bis Ihr Name aufgerufen wird. |
| 112 | Please have your documents ready. | Bitte halten Sie Ihre Dokumente bereit. |
| 113 | Please complete all fields. | Bitte füllen Sie alle Felder aus. |
| 114 | This field is required. | Dieses Feld ist Pflicht. |
| 115 | This information is optional. | Diese Information ist optional. |
| 116 | Your application is complete. | Ihr Antrag ist vollständig. |
| 117 | Your application is missing one document. | Ihrem Antrag fehlt ein Dokument. |
| 118 | You need to come back tomorrow. | Sie müssen morgen wiederkommen. |
| 119 | We will contact you by email. | Wir werden Sie per E-Mail kontaktieren. |
| 120 | The process is finished. | Der Vorgang ist abgeschlossen. |
| 121 | waiting area | Wartebereich |
| 122 | service counter | Serviceschalter |
| 123 | application form | Antragsformular |
| 124 | required field | Pflichtfeld |
| 125 | optional field | Optionales Feld |
| 126 | black ink pen | Schwarzer Tintenstift |
| 127 | capital letters | Großbuchstaben |
| 128 | certified copy | Beglaubigte Kopie |
| 129 | official document | Offizielles Dokument |
| 130 | expired document | Abgelaufenes Dokument |
| 131 | valid ID | Gültiger Ausweis |
| 132 | driver's license | Führerschein |
| 133 | bank statement | Kontoauszug |
| 134 | account number | Kontonummer |
| 135 | online banking | Online-Banking |
| 136 | PIN code | PIN-Code |
| 137 | exchange rate | Wechselkurs |
| 138 | monthly fee | Monatliche Gebühr |
| 139 | cash deposit | Bareinzahlung |
| 140 | money transfer | Geldüberweisung |
| 141 | postal worker | Postangestellter |
| 142 | customs form | Zollformular |
| 143 | delivery notice | Zustellbenachrichtigung |
| 144 | express mail | Expresssendung |
| 145 | international mail | Internationale Post |
| 146 | fragile package | Zerbrechliches Paket |
| 147 | return address | Absenderadresse |
| 148 | tracking page | Sendungsverfolgungsseite |
| 149 | pickup slip | Abholschein |
| 150 | service fee | Servicegebühr |
Dodajte temu u učenje i slušajte fraze u pozadini tokom dana. Tako češće nailazite na korisne izraze bez dugog posebnog časa.
Lista pomaže da brzo procijenite vokabular teme, vidite tekst na German i odlučite koje izraze želite češće slušati.
Da. Nakon prijave otvorite učenje, izaberite temu i slušajte fraze u malim serijama sa ponavljanjem.